Ähneln sich die Sprachen?

5 Antworten

Nur sehr entfernt, da beide indogermanisch sind (aber auch Deutsch und Kurdisch sind beides indogermanische Sprachen!). Vom praktischen Standpunkt her sind es sehr unterschiedliche Sprachen, und Albanisch besitzt viele Wortstämme, die nicht slawisch sind. Zum Beispiel heißt "Adler"

auf Albanisch shqiponjë

auf Russisch орел (orel)

Shqipëri = Albanien ("Adlerland" - siehe die Fahne), und die Sprache heißt shqip. Der bestimmte Artikel wird agglutiniert ("das Albanien" = Shqipëria). Ebenso ujk = Wolf, ujku = der Wolf. Das ähnelt (eher zufällig) der Grammatik nordgermanischer Sprachen (z.B. ulv = Wolf, ulven = der Wolf, Norwegisch).

Es gibt einen "Balkan-Sprachbund", hier gibt es Sprachen verschiedener Herkunft, die aber grammatische Elemente ausgetauscht haben (einen agglutinierte Bildung bestimmter Formen findet man auch im Rumänischen, obwohl dies eine Sprache ist, die vom Latein abstammt). 


OlliBjoern  05.06.2018, 23:07

Rumänisch:

liniște = Ruhe
liniștea = die Ruhe (Bildung wie bei "Shqipëria")
codru = Wald
codrul = der Wald

liniștea codrului = die Ruhe des Waldes

-a/-l werden agglutiniert (Genitiv Maskulinum -lui)

Rumänisch/Albanisch sind nicht eng verwandt, teilen aber grammatische Elemente. Ein sog. "Sprachbund-Effekt".

Auf einen bestimmten Artikel kann verzichtet werden (das ähnelt wie erwähnt der Grammatik nordgermanischer Sprachen, wenngleich eher zufällig).

0

Beide Sprachen sind indogermanisch, also haben sie eine gemeinsame Wurzel und müssen einander ähneln. Das darf man aber nicht überbewerten: Diese Ähnlich­kei­ten können sehr klein sein und helfen dann beim Spracherwerb nicht viel. Deutsch, Französisch, Russisch und Persisch sind ja auch alle indogermanisch, aber die Ähn­lich­­­keiten bleiben recht überschaubar, zumindest auf den ersten Blick.

Albanisch gehört in seinen eigenen Zweig des Indogermanischen, ist also mit allen anderen indogermanischen Sprachen gleich lose verwandt.

Andererseits hatte Albanisch eine sehr spezielle Geschichten und war in engem Kon­takt zum Lateinisch und südslavischen Sprachen, später auch zum Türkischen. Ein Russischsprecher wird also vielleicht ein paar slavische Wörter im Albanischen er­kennen (aber nur diffus, weil Russisch ja nicht südslavisch ist), aber im großen und ganzen wird ihm die Sprache recht fremd vorkommen.

Woher ich das weiß:Hobby – Angelesenes Wissen über Sprach­geschich­te und Grammatik

Nein, überhaupt nicht. Sie gehören zu ganz verschiedenen Sprachfamilien. Russisch ist eine slawische, Albanisch eine balkanindogermanische Sprache.

Die gehören zur Indoeurpäischen Sprache aber die russische Sprache gehört zu den Slawischen und albanisch ähnelt sich gar keiner Sprache

Albanisch ist keine slawische Sprache. Albanisch ähnelt Russisch genauso wie Deutsch.