-ow Endung im Slawischen?
Hallo, mich würde es interresiern, was die -ow/-ов Endung in Russischem oder generell im Slawischen Sprachen bedeutet. Danke im Voraus
3 Antworten
Viele Familiennamen enden z.B. im Russischen auf -ow, die weibliche Form ist -owa. So war Raissa Gorbatschowa die Ehefrau des früheren Staatspräsidenten der Sowjetunion (Michail S. Gorbatschow).
Eine ähnliche Endung gibt es auch in südslawischen Sprachen wie Bulgarisch.
Nikolaj Denkow ist der Ministerpräsident von Bulgarien. Auch die um eine Silbe verlängerte Endung -ović findet man oft im südslawischen Raum. Der Tennisspieler Novak Đoković fällt mir dazu ein.
Die weibliche Form -ova findet man auch im westslawischen Raum (z.B. Navrátilova, es gibt die männliche Form Navrátil). Auch Kratochvil/Kratochvilova usw.
Auch Ortsnamen slawischer Herkunft können ähnliche Endungen haben.
-ow heißt auch "der Ort des ...", siehe zum Beispiel den Ort Krákow (Krakau), "Stadt des Krak". Im Deutschen gibt es die analoge Endung -ingen (Tübingen, Stadt des Tuwo). Auch gibt es das patronymische -ovici ("die Leute des...").
https://www.onomastik.com/on_slawische_ortsnamen.php
Es gibt die Nachnamen Popović und auch Popovici in Balkanstaaten.
Und Popow ist ein häufiger Familienname in Russland.
Jede Sprache hat seine Endungen die nichts bedeuten müssen. Hierzulande ist es typisch für z.B. Maier, Baier, Müller, Fischer usw. Manchmal stehen auch Berufe dahinter, manchmal nichts.
-ow ist im Russischen zum Beispiel die Endung für den Genitiv Plural von männlichen Substantiven.