Bestimmte Verben fordern einen bestimmten Kasus. Menschen, die nicht deutschsparchig sind, müssen das lernen. Aber es ist ganz logisch.
nur die zweite (wenn es keine Klammer gibt)!
Meinst du das? <3
Hi, Ich fahre auch Waveboard und ich finde es leichter, als Skateboard (sowohl lenken als auch fahren) Mit dem Skateboard muss man sich mit dem Fuß auf dem Boden schieben, damit es geht. Ob man weniger Gleichgewicht beim Skateboard braucht, bin ich nicht sicher: zB ein Fahrrad ist viel sicherer, als ein Auto, weil man sich in den Kurven neigen kann.
Nach einem Waveboardfahren hab ich Muskelkater immer beim unterSchenkel :) und das bewegt mir eher die Hüfte... aber es kann sein, dass ich noch nicht richtig fahre:)
Z.B. Republic (16 tonna), Extázis (Ennyi a lényeg), Fáraó (Száguldás, Porsche, Szerelem)
wellenbrett lernt man schneller, und sieht besser aus
Es gibt Regel zu den Artikeln vieler Wörter. Bei mir geht es so, dass ich diese Regel gelernt habe, und bei den passenden Wörtern benutze ich wohl die Artikel, und bei den anderen Wörter sag ich immer von ihnen, welche mir früher einfällt:)
"klingt" wollte ich schreiben
Hallo, ich hab sie gelesen, zwar nicht auf Deutsch, sondern auf meine Muttersprache, aber ich versuche sie zu übersetzen.
Also es gab ein Hottentottenmutter, die einen stottertrottelnden Sohn hatte, aber einmal kam ein Attentäter, der sie umbrachte. Er wurde – dank der Polizei – gefangen genommen, und in so einen Lattengitterkotter (Käfig) eingesperrt, wohin die Beutelratten pflegten sonst eingeschlossen zu werden. Später ist er entflohen, und wurde wieder von der Polizei vervolgt. Bald meldete der Finder seinem Chef: „Ich habe den Attentäter gefangen!” „Welche?” „Den „Lattengitterkotterbeutelrattenattentäter”-sagte der Finder. „Wieso den Attentäter, den wir in den Kotter geschlossen haben?” „Also, -antwortet er ein bisschen schwerfällig – den Hottentottenstottertrottelmutterattentäter.” Der Chef: „Ah, warum sagtest du doch nicht sofort, dass du den Hottentottenstottertrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter gefangen hast?”
Ich hoffe, dass es verstehbar ist. :)
Sonst ich hab grad in Beziehung damit eine Frage gestellt, ob das Wort Hottentottenstottertrottelmutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter verständlich ist, oder ist es nur zum Spaß -denn ich kein Deutschsprachig bin-, aber sie wurde gelöscht...
Hottentotten bedeutet stottertrotteln. Die Niederländer tauften so die Schwarzen, die in der südesten Punkt von Afrikas lebten, wegen ihrem interessanten Schrache.
Laut mir ist die schwerste in diese Sprache, die Artikel der Wörter zu merken. Dazu muss man als Deutsch geboren sein. Ich kann es nicht verstehen, wie meine Deutschlehrerin jedoch die Artikel aller Wörter kennt! Das ist aber toll, dass man auf Deutsch so viel Wörter zusammenbinden kann (ZB Einwegflasche statt Flasche, die nicht zurückgebbar ist.)Auf meiner Muttersprache habe ich viel weniger Möglichkeit dazu. Mir gefällt bei Aussprache, das "ch". Ich finde, diese Ton macht diese Sprache einzigartig.