Wenn Du mir denn Text hier schickst dann könnte ich dir beim Übersetzen Helfen...
Hab deine Fragen Beantwortet :)
Ja es stümmt hat du mich schon vergessen
1. Hast du mich schon vergessen - Sen beni unuttun mu oder
2.Du hast mich schon vergessen - Beni unutmus oder Sen beni zaten unuttun.
3. Hast du mich schon vergessen- Unuttun mu beni
Da gibts ganz viele sprüche aber deinst ich schön richtig... :)
Bir Hasret kadar uzak olsada bir nefes kadar yakinsin,yüregine ömrüme ömür katan yarim.
Eine Sehnsucht nach einem Atemzug so nah wie du bist weg ich das Leben zum leben im Herzen fügt.
Sevgi kiymet bilmektir, Sevgi deger vermektir, Sevgi bikmadan beklemektir, Sevgi sikilmadan ilgilenmektir.
Wertpapiere ist die Liebe zu wissen ist, die liebe zu geben, bis liebe ohne fahrrad zu warten ist, ohne liebe langweilig zu tun.
We Aleyküm Selam ich habe in der türkei so gesprochen...
Türkisch weil ich bin in türkei aufgewachsen
Gel cigerfarem gel canim kankam benim :) ;)
Umarim kadini kisa zamanda bulurlar ve cezasini verirler.
Es heisst (yarin görüsecekmiyiz) wenn du andere fragen haben solltest dan kannst mir screiben ich komm aus der türkei....
Noni, Pamuk, Kira, Safira, Shelly, Boncuk, Minos....
Mit einem Labrador beispielweise können sie problemlos joggen gehen.