Es gibt übersetzungen nach alter Sprache, neuer Sprache, Worttreue und Sinntreue. Das Original ist größtenteils in altgriechisch geschrieben.

"Nicht wörtlich" nehmen bezieht sich wohl auf die Parabeln und Metaphern, zum Beispiel die Ringparabel.

Auch Jesus erzählt ja einige Metaphern, die ja nicht wörtlich gemeint sind, aber gerade dadurch versteht man sie besser.

Beim Koran gibt es übrigens auch an die 26 verschiedenen Koranversionen.

...zur Antwort

Es ist zwar etwas still und langweilig geworden, was die AfD betrifft, aber sie wirkt.

Kevin Kühnert und sogar Sascha Lobo haben erst neulich dazu aufgerufen, vonwegen so etwas wie eine rassismusbefreite Islamkritik von Links zu üben. Also das Thema ist sogar mal endlich bei den "linksgrünversifften Bessermenschen" angekommen und das will ja schon was heißen. Verstrahlter als Kühnert Kevin und Lobo Sascha geht nimmer und wenn sogar die das Thema endlich mal verstanden haben, ist das etwas gutes und auch teilweise der AfD zu verdanken.

...zur Antwort

Deine Mutter sollte dir eine Hühnerbrühe kochen. Das hilft immer.

Ist bestimmt Magen-Darm-Grippe und so schnell geht das nicht weg.

...zur Antwort

Dann solltest du dir mal den Anime "Haikyu" auf Netflix angucken.

Beim Flatteraufschlag triffst du den Ball so, dass er sich nicht dreht und durch die Luftströmung flattert er dann hin und her und ist schwerer anzunehmen.

Das ist zwar nicht ganz der Tornadoaufschlag von Mila-Superstar, aber es geht so in die Richtung.

Die gefährlichste Variante ist natürlich der gefürchtete "sprung-Flatteraufschlag". Das weiß jeder, der Haikyu geguckt hat. Da nimmst du anlauf, springst und triffst den Ball so, dass er flattert.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.