Vielleicht ist dein türkisch inzwischen besser ich will dir dennoch meine Übersetzung mitteilen da sie genauer ist:

"Wie eigenartige nicht wahr? Um an einem Tag zu sterben, leben wir jeden Tag"

Eigenartig ist definitiv eine bessere Übersetzung als komisch, denn sie sagt garip und nicht komik. 

...zur Antwort

Wörtliche Übersetzung hast du ja, sinngemäß steht da: "Menschen die noch nicht mal unsere Sprache verstehen, sollten sich von unserer innen Politik raus halten mit ihrem unwissen".

...zur Antwort