sinus heißt Busen bzw Bogen cosinus heißt Nebenbusen bzw Nebenbogen

kein flachs =)

tangens kommt von lateinisch tangere also berühren

Leute, die sich "profilieren" wollen sagen gerne "Das tangiert mich peripher" - "Das geht mir am Hintern vorbei"

Liebe Grüße MissCrocodile

...zur Antwort

Ob das eine gute Übersetzung ist oder nicht, kann ich nicht sagen, da du die deutsche Version nicht gepostet hast! Hier meine Verbesserungsvorschläge (Sophia ist doch jemand, dem du vertraut bist, oder?)

Merci beaucoup pour ta lettre, Sophia !

Tu aimes surf l’internet !? Moi aussi. Es-tu inscrit à Jappy ou MSN?

J'ai aussi écouté de la musique. Quelle musique écoutes-tu? Quel est ta groupe ou un chanteur préféré? Je entends la musique de Lady Gaga, Britney Spears, Justin Timberlake et le Killerpilze. J'aime la musique house, aussi. En ce moment j'écoute de la musique de Stromae. J'ai été très heureuse de la déclaration: « Je n'aime pas les animaux «, se demande (--was meinst du damit?). Insolite! La plupart des gens aiment les animaux. Qui a une base pour cela?

Est-ce que tu te cousines bien avec ta sœur? J'ai une sœur aussi. Quoiqu'elle est parfois fois plus stressant. (du wolltest doch sagen "obwohl" oder?)

Shopping est chouette. Je suis vraiment fou. Vêtements et accessoires me tirent vers lui comme par magie. Tout comme les DVDs. Surtout dans les films d'horreur. J'aime les films d'horreur. Je suis une experte véritable . J'ai vu presque tous. Aimes-tu les films d'horreur?

Salut ! Marleen !

Ich kann von mir behaupten, dass es auch nicht 100% korrekt ist, aber ich hoffe, dass ich dir geholfen habe

Liebe Grüße MissCrocodile

...zur Antwort

Ich finde das klingt sehr nach einem australischen Dialekt. Oder vielleicht Neuseeländisch!

Liebe Grüße Miss Crocodile

...zur Antwort
Ja, Curling schauen mach mich putzteufelswild
...zur Antwort

doch natürlich kann man "They've married sagen"

es sind einfach unterschiedliche Vergangenheitsformen.

They married = Simple Past They have married = Present Perfect (zu Deutsch: Vollendete Vergangenheit)

Ganz einfach - du stellst ja auch die Frage: "Have they married?"

Grüße MissCrocodile

...zur Antwort

Nunja, die logischste Antwort ist meiner Meinung nach, dass das Wasser durch das Löschpapier auf eine größere Fläche verteilt wird. Und das verdunstet nun mal schneller (da mehr Wasserteilchen an der Luft sind). Ähnlichkeiten hat das zum Beispiel mit Wäschetrocknen. Man hängt ein T-Shirt ja auch auf, damit alles, was nass ist an die Luft gelangt. Das Löschpapier ist praktisch nur eine "Verteilermaßnahme".

Miss Crocodile

...zur Antwort