Eine Gegenfrage sollte erlaubt sein. Sind die angeforderten Qualifikationen vorhanden? Diese wurden seit 2006 drastisch erhöht. Ferner solltest du dir überlegen, ob du nicht Englisch Unterrichten als Alternative in Erwägung ziehst, sofern möglich. Grund: schätzungsweise auf 100 Stellen für Englischlehrer fallen evtl. 2 - 3 Deutschlehrer. Deutsch rangiert hinter chinesisch, japanisch, englisch, französisch erst an 5. Stelle. Ich selbst hatte von 2003 - 2008 Deutsch und Englisch unterrichtet und hatte seinerzeit viel Kontakt zum Goethe Institut, welche nur einheimische Lehrkräfte einsetzten. Kann jetzt nicht genau sagen, ob mittler Weile deutsche Tutoren am Institut unterrichten. An den hiesigen Universitäten dürfte es ohne Referenzen schwierig sein unter zu kommen.

Ich selbst hatte jahrelang an der Sarasas Witaed Deutsch und Englisch unterrichtet. Eine Sprachschule am Anusawarie fällt mir auch noch ein.

...zur Antwort

Jetzt frage ich mich, ob ich mich im Kindergarten befinde, oder ob sich erwachsene Menschen versuchen sich gegenseitig Tipps zu geben. Hoffentlich wird die hilfereichste Antwort gekennzeichnet!!!!

Als erstes. Kambodscha war nie ein Gebiet welches von Siam beansprucht wurde.

Siam, das Land der Freien(?), eroberte schliesslich Lanxan (das heutige Laos + Nordthailand) und gliederte deren Bevölkerung in Siam ein. Auch der Emerald Buddha wurde konfisziert und in den WPK umgesiedelt.

Im 19. Jahrhundert drangen die Franzosen bis an das Westufer(Thaiseite) des Mekhongs vor und zwangen Siam den Mekhong als Grenze zu akzeptieren, oder Frankreich würde weiter marschieren.

Rama IV kapitulierte und Siam verdankte diesen glücklichen aber dennoch untypischen Thaientscheid, dass sie nie kolonisiert wurden.

...zur Antwort

Wir müssen folgendes Unterscheiden: Auf Grund der geographischen Nähe sind Wortstämme im südostasiatischen Raum hier auch Südchina oftmals ähnlich. Haben wir nicht auch zum Englischen viele Wörter die ähnlich oder gleich klingen? (sit/sitzen, dream/träumen, go/gehen, glass, glas, house/Haus, January/Januar, usw.)

Desweiteren muss zwischen sinovietnamesisch und vietnamesisch unterschieden werden, wobei erstere kontonesischen Ursprungs ist.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.