Die Aussprache des englischen Wortes „iron“ ist ein häufiges Missverständnis. Viele Menschen legen zu viel Fokus auf die Unterschiede zwischen amerikanischem und britischem Englisch, was in diesem Fall ablenkt. Es ist wichtig zu betonen, dass die Frage der Aussprache des „r“ im Deutschen irrelevant ist.
Das Hauptproblem ist, dass „iron“ NIEMALS wie „I run“ (oder "I-ron") klingen sollte. Der zweite Teil des Wortes enthält einen Schwa-Laut, der nicht mit einem deutschen „O“ verwechselt werden sollte. Die korrekte Aussprache von „iron“ sollte klar das „ai“ im ersten Teil beinhalten und im zweiten Teil den Schwa-Laut, was bedeutet, dass es sich eher wie „ai-ern“ oder „ai-en“ anhören sollte.
Die Verwirrung entsteht oft, wenn das Wort fälschlicherweise so ausgesprochen wird, als ob es „I run“ (oder I-ron") wäre. Das ist nicht korrekt, egal welchen Akzent man hat.
Letztendlich ist es entscheidend, sich weniger auf die Unterschiede zwischen den englischen Dialekten zu konzentrieren und stattdessen die korrekte Aussprache und den Schwa-Laut im zweiten Teil des Wortes in den Vordergrund zu stellen.