Hier ist die Antwort auf Deine Frage:

http://www.norwegen.no/News_and_events/oft_gefragt/pass_und_visum/Ubersicht/residence/

Lg Dadash

...zur Antwort

Hier ist Deine Antwort:

http://www.norwegen.no/News_and_events/oft_gefragt/pass_und_visum/Ubersicht/residence/

LG Dadash

...zur Antwort

Schau doch mal hier rein... SuperFilme, Fotos und Texte:

http://www.dieter-sauter.com/index.php?option=com_phocagallery&view=categories&Itemid=53&lang=de

lg Dadash

...zur Antwort

Da einige Buchstaben falsch geschrieben sind wird Dir Google Translater keine gute Übersetzung liefern (z.B. s statt ş oder g statt ğ) Ich versuch mal eine eigenermaßen Verständliche Übersetzung: Meine Hand geht zum Telefon. Ich sage mir, ob ich sie mal anrufen sollte. Logik herrscht (regiert) über die Liebe( die Logik ist stärker als die Liebe). Bin wieder am Anfang. Ich erinnere mich an die Vergangenheit. Ich sehe die gleiche Szene. Als Du voll Liebe warst, breche ich mein Versprechen. Es gibt keine Hoffnung mehr. Soll ich dir zu liebe der vergangenen Tage etwas sagen?! Das beste an mir (bessere Hälfte) warst du. Wir wurden nicht eins aber du hast mich vervollständigt. Wenn Betrübnis dein Kummer war, glaube mir ich würde dich nie kränken, du würdest nicht gekränkt sein. Das beste an mir (bessere Hälfte) warst du. Durch dich habe ich meine Fehler gelernt. Wenn ich damals so denken würde wie jetzt, glaube mir ich würde dich nie kränken, du würdest nicht gekränkt sein.

Hört sich nicht ganz Deutsch an... :) -> habe versucht so wörtlich wie möglich zu übersetzen.

Gruß dadash

...zur Antwort

böyle gelmiş böyle gidecek =

wörtl. "so ist es gekommen, so ist es fortgegangen"; sinnl. "so ist es, so bleibt es" ; türk. Redensart, bedeutet so viel wie das sich etwas niemals ändern wird.

korkarım = wörtl. "werde bedenken (angst) haben" ; sinngemäß: "leider"

"Wallah" bzw. "Wallah Billah" heißt "exakt", "ich schwöre" kann aber auch "echt" oder "ohne Scheiß" bedeuten.

...zur Antwort

Meiner Meinung nach gelten diese sms nur innerhalb Deutschland.... Um keine böse Überraschung zu erleben, frage einfach bei Deinem Anbieter nach. Sonst kann das teuer werden... Um Deine Frage betreff Nummer zu beantworten, die Vorwahl der Türkei ist "+90" danach musst Du allerdings die erste Null von der türkischen Nummer weglassen. Beispiel türkische Nummer ist 0532 1234567 dann musst Du +90 532 1234567 eingeben. Anstelle dem "+" kannst Du auch ne doppelt Null (00) eingeben....

...zur Antwort

Ach der wollte damit nur die Türkei provozieren und dazu bringen das die Türkei Armeinien droht, ja und dann würden sie in die Welt hinausschreien wie aggressiv die Türkei doch wäre. Aber die Türkei ist denen um einiges voraus und lässt sich nicht in ihr mieses Spiel reinziehen....

...zur Antwort

Entschuldigung, aber welchen Routenplaner benutz Du? Es sind knapp 45 km. Habe Dir auch einen Screenshot beigefügt. LG Erdem

...zur Antwort
  • Atatürk (hat nach dem Befreiungskrieg 1923 die Republik Türkei gegründet)
  • Sultan Mehmet II. "der Eroberer" (hat 1453 im Alter von 21 Jahren mit der osmanischen Armee die er persönlich angeführte die begehrte Stadt Konstantinopel (Istanbul), die auch die Hauptstadt des Oströmischenreichs (was davon übrig war) eingenommen und die christliche Welt auf sich aufmerksam gemacht.
  • Sultan Süleyman I. "der Prächtige" (46 Jahre Sultan, Blütezeit des Osmanischen Reichs, Stand vor Wien - hat im 16. Jahrhundert eine nicht mindere Rolle in der Europäischen Politik gespielt) LG Erdem

PS. Wikipedia gibt über alle diese Persönlichkeiten ausführliche Informationen.

...zur Antwort

Hallo, es ist zwar schwer etwas über die Firma Wentto in Erfahrung zu bringen, aberein paar infos habe ich Dir.

Die telefone die die Firma herstellt sind meistens nachbauten von anderen Marken(Samsung, Nokia, iPhone). Und die Firma heisst meines wissens Mediatek (wahrscheinlich Made in China) und vertreibt seine Telefone in jedem Land unter einem anderem Markennamen (in der Türkei eben Wentto). Falls Du türkisch kannst habe ich Dir unten einen Link von einem Forum, fall nicht kannst ja mit Google-Translater übersetzten lassen

http://forum.donanimhaber.com/m_22873983/tm.htm

Grüsse

...zur Antwort

Ok, ein Deutscher bist Du nicht, das merkt man anhand von Deinem geschriebenem.

Nach Deinem Nick zu beurteilen bist Du ein Türke, Ümit ist ein türkischer Name. Deswegen stellt sich automatisch die Gegenfrage, wenn Du ein Türke bist, wieso weisst Du dann nicht wie ne türkische Hochzeit abläuft? LG

...zur Antwort

Gehts nicht bisschen genauer?

Istanbul ve sevmece

bist Du sicher das das so stimmt? Ergibt nämlich keinen Sinn....

Lg

...zur Antwort

Er könnte mit ihr für ein Wochenende nach Paris fliegen. Und wenn kurz vorm landen der Pilot seinen Part vom Landeanflug spricht, könnte er etwas anhängen: "Sehr verehrte Gäste in wenigen Minuten landen wir in Paris, und übrigens "Sabine", "Jörg" möchte Dich gerne heiraten....... ;) LG

...zur Antwort