Wieder ist ein Adverb (https://www.duden.de/rechtschreibung/wieder).
Immer ist auch ein Adverb (https://www.duden.de/rechtschreibung/immer_stets_fortdauernd_je).
Wieder ist ein Adverb (https://www.duden.de/rechtschreibung/wieder).
Immer ist auch ein Adverb (https://www.duden.de/rechtschreibung/immer_stets_fortdauernd_je).
Die Handynummer ist keine Handynummer 😅
Mit fixe (fix ist Schreibfehler) meint sie Festnetznummer 😊
Die gute Nachricht vorab: der Satz 3 enthält 0 Fehler 😊👍🏻
Dafür ist der Rest voll mit Fehlern 😕
1) den ganzen Tag -> toute la journée
2) sollen ... sein heißt nicht sont ; alle Mannschaften heißt nicht toutes l’équipe
4) Tout les ist falsch; dimanche muss im Plural sein, wenn du den Ausdruck mit tous les verwendest. Andererseits ist jeden Sonntag korrekterweise chaque dimanche.
5) Die Jungen-Mannschaft spielt -> L’équipe des garçons joue; es heißt übrigens un gymnase.
6) Alle Spieler heißt nicht tout les joueur (Plural muss bei tout und bei joueur zu sehen sein); veulent participer heißt wollen teilnehmen!
Ь ist ein Weichheitszeichen. Es palatalisiert den davor stehenden Konsonanten. Es wird also nicht speziell transkribiert.
Ы entspricht ungefähr unserem y.
Im Wikipedia-Artikel „Kyrillisches Alphabet“ findest du, wenn du runterscrollst, eine Tabelle mit den Buchstaben, die du dir anhören kannst.
Siehe hier:
http://de.wikipedia.org/wiki/Kyrillisches_Alphabet#Russisch
Siegen kann im Satz allein stehen, ohne Objekt. Es ist ein intransitives Verb.
Z.B.: Die Mannschaft siegte.
Besiegen dagegen braucht ein direktes Objekt, das dann im Akkusativ steht.
Z. B.: Die Mannschaft A besiegte die Mannschaft B.
Fast alle Verben, die mit dem Präfix be- beginnen, sind transitive Verben (d.h., sie brauchen ein direktes Objekt).
Siehe zb hier: https://deutsch-coach.com/verben-mit-dem-praefix-be/
Ja, in diesem Fall trifft diese Aussage zu aus dem Duden-Artikel: „Dagegen wird die häufiger verwendete substantivierte Form, mit der man auf einen bekannten oder erwähnten Sachverhalt verweist, großgeschrieben: Kirsten spielt auf unterschiedlichen Plätzen mit unterschiedlichen Schuhen, Viola immer mit den gleichen. Allerdings ist Letzteres nicht unbedingt zu empfehlen.“
Hallo Motfrager,
wie ich sehe, fällt es keinem ein, dass man wohl „zeit“ auch klein schreiben kann.
Also gibt es bei diesem Wort 2 Varianten:
1) „Die Zeit“ (Substantiv) wird groß geschrieben, weil das eben ein Substantiv, sprich ein Nomen ist.
2) „zeit“ wird als Präposition klein geschrieben. Dieses Wort wird aber fast ausschließlich in der Redewendung „zeit meines Lebens“ oder „zeit deines Lebens“ gebraucht. Es wird hier klein geschrieben, weil es hier eine Präposition ist, wie zb „während“ im Ausdruck „während meines Lebens“.
Hoffe, ich konnte helfen ;-)
Hallo PizzaForever ;-)
Ja, Kopfhörer und Ladekabel sind natürlich auch dabei. Das war's dann auch.
Auch schönen Samstag :-)
Gustave Eiffels Lebens und warum er so hieß, wird hier erklärt (übrigens Gustave mit e lautet die französische Schreibweise seines Vornamens).
Hier die Infos: http://de.wikipedia.org/wiki/Gustave_Eiffel#Lebenslauf
Von "wo" kennt Duden zwei Formen:
Einmal als Fragewort / Relativpronomen, siehe hier -> http://www.duden.de/rechtschreibung/wo_Fragewort_Relativpronomen
Und zweitens als Konjunktion im Sinne von "wenn" (aber veraltet) oder von "da" oder "zumal" (Link schreibe ich gleich in einem Kommentar).
Aber mich würde interessieren, was "Ostern, Ostereier, Osterhase, Husten, Laternenumzug, Mehrfachsteckdose, Sankt Martin, Heinzpeteristgnädig, Minznase, Minzhembl, HoinsGnädig" mit dieser Frage gemeinsam haben? :-)) -> Diese Wörter solltest du löschen!
Angleichung bei weiblichen Adjektiven erfolgt in den meisten Fällen mit -e aber es gibt natürlich Ausnahmen (wie könnte es anders sein?).
Du hast ja bereits eine gefunden: "amoureux" ergibt "amoureuse" und nicht "amoureuxe"!
Hier noch ein paar wetere Beispiele:
-er => -ère, wie bei cher - chère
Bei einigen wird der Endkonsonant verdoppelt, wie bei bas - basse, gentil - gentille, annuel - annuelle
Bei einigen wird der Konsonant am Ende verändert, wie bei deinem Beispiel "amoureux", oder auch faux - fausse, oder blanc - blanche, turc - turque, grec - grecque, public - publique
Adjektive mit der Endung -et werden in der weiblichen Form zu -ette, wie violet - violette, aber da gibt es natürlich auch Ausnahmen wie secret - secrète oder complet - complète :-)
Und es gibt auch noch Einzelfälle wie aigu - aigüe, vieux - vieille, mou - molle
Und die Liste kann sich noch erweitern lassen :-(
Direktes Objekt entspricht dem deutschen Akkusativ (was, wen), natürlich mit Ausnahmen, abhängig von dem dazugehörigen Verb, deswegen sollte man das zusammen mit dem Verb lernen.
Beispiel: "j'achète des fleurs" -> "je les achète", bzw. im Imperativ: "Achète-les!"
Mit dem Satz "j'achète des fleurs à mes amis" würde es heißen: "Je leur achète des fleurs", in diesem Fall ist "leur" ein indirektes Objekt ("acheter quelque chose à quelqu'un") was dem deutschen Dativ entspricht (wem?), und "des fleurs" dann direktes Objekt.
"Je les leur achète" würde es dann mit Pronomen heißen ("les" für "des fleurs" und "leur" für "à mes amis").
Im Imperativ würde es heißen: "Achète-les..." für "Achète les fleurs" und "Achète-leur..." für "Achète ... à mes amis"!