Wie übersetzt man "Zebrastreifen" auf Englisch?

7 Antworten

Hallo,

es gibt verschiedene Möglichkeiten, z. B. pedestrian crossing, zebra crossing (BE), cross walk (AE)

Bei der Übersetzung hilft ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

bei der Definition helfen einsprachige Dictionaries, z.B.:

das oxforddictionaries.com, das Longman Dictionary of Contemporary
English online, das Oxford Advanced Learner's Dictionary oder auch das
merriam-webster.com.

Ausführlichere englische Beschreibungen findet man z.B. hier:

britannica.com/

:-) AstridDerPu

- zebra crossing

- pedestrian crossing

Wenn du in einem richtigen Wörterbuch nachschaust, dann kannst du dich auch darauf verlassen. Nur bei Google-Übersetzer wäreich immer vorsichtif, auch bei einzelnen Wörtern.

http://de.pons.com/übersetzung?q=Zebrastreifen&l=deen&in=ac_de&lf=de

Ja, das heißt wirklich so! :-) oder crosswalk

Je nachdem was du meinst.:

Als Zebrastreifen bezeichnet man

Streifungen bei Pferden, Zebras und Eseln

sowie einen

 

Fußgängerübergang

 

und zwar 

  • als Fußgängerüberweg in Deutschland 
  • Schutzweg in Österreich; die „Zebrastreifen“ finden sich in Österreich aber auch bei ampelgeregelten Kreuzungen mit Fußgängerampel
  • Fussgängerstreifen in der Schweiz

Was möchtest du übersetzt haben? :)