Was heißt ,,post to be" übersetzt?

4 Antworten

Ohne Zusammenhang kann man da nur raten.

So könnte es sich vielleicht um einen zukünftigen Posten handeln ("post to be filled").

Oder um ein verhunztes "supposed to be". Im Internet ist ja fast alles möglich.

Liefere bitte den Zusammenhang.

Gruß, earnest


ViolettPurple 
Fragesteller
 19.01.2017, 13:47

If your chick come close to me
She ain't going home when she post to be
I'm getting money like I'm post to be
(Aus einem Songtext)

0
earnest  19.01.2017, 13:56
@ViolettPurple

Das soll heißen:

"She isn't going home when she is supposed to be."

Sie ist kein braves Mädchen - sie kommt nicht nach Haus, wann sie soll."

Grottiges Englisch...

3
Mignon5  19.01.2017, 14:05
@earnest

"I'm getting money like I'm post to be"????

Soll es dann hier auch "supposed to be" sein? Mir fehlt gerade die Phantasie für eine sinnvolle Übersetzung. :-)

0
earnest  19.01.2017, 14:08
@Mignon5

Ja klar.

"Ich kriege die Knete, die mir zusteht."

5
Mignon5  19.01.2017, 14:32
@earnest

Die Übersetzung aber wirklich nur mit viel Phantasie und gutem Willen. :-)))

0
earnest  19.01.2017, 14:34
@Mignon5

Nein, da muss nur das "geistige Ohr" genau hinhören. Die Aussprache ist fast deckungsgleich.

;-))

0
earnest  19.01.2017, 14:50
@earnest

Aber tröste dich: Der Text ist "Kunst".

;-))

2

Posten, um zu sein.
Kommt halt auf den zusammenhang von „post“ an, weil es auch versenden,abschicken..... heissen kann.
To be ist gennerell so wie oben zu übersetzen, gibt aber auch abweichungen

earnest  19.01.2017, 13:39

Und was heißt das: "Posten, um zu sein"?

1
ViolettPurple 
Fragesteller
 19.01.2017, 13:47

If your chick come close to me
She ain't going home when she post to be
I'm getting money like I'm post to be
(Aus einem Songtext)

0
simon27101997  19.01.2017, 13:56

das kann ich dir leider nicht übersetzen. Das kommt warscheinlich aus einem Lied welches mit slang oder mit aktzent geschrieben oder gesungen wurde.

0
Mignon5  19.01.2017, 14:00
@simon27101997

@ Simon27101997

Das hat nicht einmal etwas mit Slang oder Akzent zu tun, sondern macht schlichtweg keinen Sinn.

0

Schreibe mal den ganzen Satz. Die 3 Wörter ergeben keinen Sinn.

ViolettPurple 
Fragesteller
 19.01.2017, 13:47

If your chick come close to me
She ain't going home when she post to be
I'm getting money like I'm post to be
(Aus einem Songtext)

0
Mignon5  19.01.2017, 13:50
@ViolettPurple

Der Text stimmt hinten und vorne nicht und ist sowieso fehlerhaft. Wahrscheinlich hast du ihn falsch abgeschrieben.

1
earnest  19.01.2017, 13:56
@Mignon5

Nein, das ist offenbar schon im Original grottiges Englisch.

2