Wie findet ihr es wenn eine Deutsche “Yallah“ sagt?

12 Antworten

nun ja, es sit verhunztes Arabisch und als schlechtes Türkisch übernommen. Wallah!

Woher ich das weiß:Hobby – Nebenfach Studium
Rentner1955  11.11.2023, 14:47

Nein,das nicht,(Wallah heisst es gibt kein Gott Allah) Yallah is was anderes-LG

2
binschonda100  11.11.2023, 14:52
@Rentner1955

Yallah entweder "lass uns gehen" oder "zisch ab".-

Wallah heißt etwa "Ich schwöre" --> Wahayat Allah „beim lebendigen Gott“

nochmals Wallah"

0
Rentner1955  11.11.2023, 14:57
@binschonda100

:) in Cafes lernt man alles,Arabisch Türkisch Russich multi kulti leben ist schön.Halva

0
binschonda100  11.11.2023, 15:10
@Rentner1955

ja aber meine Partnerin kann nichts davon. Bei uns bin ich fürs gute Essen zuständig. Bin auch öfter im home office und hab mich schon mal an Biryani heran gewagt. KAnnst Du auch malk probieren.

1
Rentner1955  11.11.2023, 15:13
@binschonda100

Ja Biryani hab ich öfters gehört,aber nicht gegessen.Werde das von youtube lernen,wird evtl nicht perfekt,aber hauptsache versuchen.VG

1

Ja ich sage es immer auch zu dir :) Yallah,das heisst gehe.Oder beweg dich.Stimmts?Das wort höre ich immer von Libaneser bei uns im Laden.Und das wort is ja keen beleidigung ich fand es nur lustig.

Ergänzen :

Der Ausdruck "Yallah" stammt aus dem Arabischen und bedeutet so viel wie "Beeil dich" oder "Lass uns gehen". Es ist in den meisten Fällen eine Aufforderung sich in Bewegung zu setzen oder sich zu beeilen. Je nach Kontext kann damit auch "Verschwinde" ausgedrückt werden.

( kleine recherche sagt das was ich behaupte ist korrekt. :) YAllah Habibi )

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Naja, keine Ahnung. Oft ist es halt so, dass sie nur paar Worte können und diese aber dauernd verwenden, die Bedeutung nicht kennen, falsch aussprechen und es nur nutzen, weil sie sich damit cool fühlen.

Weiß ich jetzt nicht so.

Traurig.

Leider leidet die halbe Jugend unter diesen Syndrom Ausländische, anstatt Deutsche Wörter einzusätzen.

Ich finde wenn es mal rausrutscht ist es okay, weil man es ja gefühlt überall hört aber ein Krankhaftes benutzen von Arabischen/Türkischen Wörtern, damit man ,,Cool“ ist, und in der Szene passt ein bisschen befremdlich..

Mich Persöhnlich stört es. Also es fühlt sich befremdlich an, aber es kann natürlich jeder sagen, wenn er das möchte.