Was ist der Unterschied in der Sprache?
Alle Bibelübersetzungen, die auf Martin Luther zurückgehen (auch die Neuesten, Revidierten) sind in Ostmittel-Neuhochdeutsch verfasst.
Alle anderen deutschen Bibelübersetzungen sind in Neuhochdeutsch verfasst.
Mir erscheinen alle Übersetzungen in einem gewöhnlichen Deutsch zu sein. Was ist denn der wirkliche Unterschied zwischen diesen beiden Sprachen?
1 Antwort
Was ist denn der wirkliche Unterschied zwischen diesen beiden Sprachen?
Mir scheint, nicht ein Unterschied zwischen zwei verschiedenen Sprachen ist hier vorliegend, sondern die Tatsache, dass Luther selbst das Ostmittel-(früh)Neuhochdeutsch für seine Übersetzung verwendete. Sämtliche anderen heute gebräuchlichen Übersetzungen sind deutlich jünger.
Da heutige Lutherausgaben immernoch als Revisionen des letzten Luthertextes gelten, ist es eben immernoch eine Ostmittel-deutsche Bibel. Es liegt also nur am Alter ihrer Erstentstehung.