Was heißt das genau?

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Sei nicht neidisch/eifersüchtig auf mein Lächeln, ich weine auch.

Ich denke Mal damit ist gemeint dass keine Person absolut glücklich ist und jeder seine eigenen Probleme hat, weshalb man andere nicht für ihr "perfektes" Leben beneiden sollte.

Übersetzung bereits mehrfach geschrieben. Ich interpretiere es jedoch als Hinweis, dass man sich vom ersten Eindruck nicht blenden lassen sollte.

Hallo,

wieso versuchst du es mit der Übersetzung nicht erst einmal selbst. Lasse dabei aber die Finger vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen und nutze stattdessen ein gutes (online) Wörterbuch, z. B. dieses hier: https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/englisch-deutsch/jealous

Überlege anschließend, was der Satz bedeuten könnte.

Immer nur lächeln ... Doch wie's da drin aussieht, geht niemand etwas an.

https://www.youtube.com/watch?v=RWUbnYsNTVI

AstridDerPu

Sei nicht neidisch auf mein Lächeln (/lachen), ich weine auch

Bedeutung ist eigentlich relativ klar

Sei nicht eifersüchtig auf mein Lächeln, (denn) Ich weine auch