"unter Verwendung von Verfahren des Rapid Prototyping" oder "unter Verwendung von Verfahren des Rapid Prototypings"?

Das Ergebnis basiert auf 2 Abstimmungen

"...des Rapid Prototyping" 100%
"...des Rapid Prototypings" 0%
noch anders! und zwar... 0%

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
"...des Rapid Prototyping"

Ich würde es ohne -s schreiben, aber dann kursiv stellen, um klarzumachen, dass es als fremdsprachlicher Fachausdruck verwendet wird und daher deutsch nicht flektiert wird.

"Unter Verwendung von Verfahren des Rapid Prototyping konnte gezeigt werden..."

Bedenke auch, dass deutsche Komposita (zusammengesetzte Wörter) niemals mit Leerzeichen gebildet werden, sondern entweder zusammengeschrieben oder mit Bindestrich. Ein Wort mit Leerzeichen fällt daher immer unter fremdsprachlich und muss nicht flektiert werden.

Eine deutsche Alternative wäre die Neubildung eines korrekten Kompositums mit Bindestrichen:

"Unter Verwendung von Rapid-Prototyping-Verfahren konnte gezeigt werden..."