Übersetzung dieses Lateintextes unklar?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Satz 1: Das ist ok. Formal steht hier Perfekt. Da aber das Perfekt im Lateinischen auf den Endzustand abzielt, ist eine Übersetzung als Präsens hier auch ok.

Satz 2: Er trug aber einen Dreizack und ein Bleigewicht, welches das Netz des Gegners behindern soll, sodass dieser (iste) siegt, bevor jener (ille) mit dem Netz zuschlägt.

Satz 3: Diese Bewaffnung war dem Hephasistos geweiht.

Satz 4: Das Feuer verfolgt nämlich immer und wurde deswegen mit dem Netzkämpfer verglichen, weil Feuer und Wasser immer untereinander feindlich gesinnt sind.

LG
MCX

Bei Übersetzung mit Fremdsprachen kann ich empfehlen, von der Ausgangssprache nach Englisch von Google Übersetzer übersetzen zu lassen (oder umgekehrt) und dann selbst (oder auch mit google, wenn englisch nicht so gut klappt) ins Deutsche zu übersetzen. Der Übersetzer ist ganz gut für Englisch in andere Sprachen und andere Sprachen in Englisch zu übersetzen. So habe ich früher meine Französischhausaufgaben gemacht. Von Deutsch nach Französisch kam nur Murx raus, aber mit einem Umweg über Englisch hat es meist hervorragend geklappt


RoteWolfsblume 
Fragesteller
 05.06.2018, 21:36

Danke für den Tipp, das hat aber - wie ich annehme - leider nichts mit Latein zu tun, da der Übersetzer von Latein auf Deutsch ja einen ziemlichen "Murx", wie du schon sagst, herausbringt. :/

0
HomoKonsti  05.06.2018, 21:42
@RoteWolfsblume

Deshalb Latein nach Englisch übersetzen und dann nach deutsch (nach deutsch am besten ohne Übersetzer, wenn möglich). Google kann sprachen in oder von Englisch ganz gut übersetzen. Nur wenn man Sprache X direkt nach Sprache Y übersetzen will, klappt das nicht ganz so

0