Stimmt es das alle Tiere in der englischen Sprache sächlich sind?

13 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

nein, das klingt nicht komisch sondern für deutsche Ohren ungewohnt.

Im Englischen gibt es genauso 3 Geschlechter (he, she, it) wie im Deutschen (er, sie, es).

Der Unterschied besteht darin, dass im Englischen im Gegensatz zum Deutschen alle Dinge/Gegenstände ('das Tür, das Tisch, das Stuhl usw.)

und Tiere i.d.R. sächlichen Geschlechts sind ("das Hund").

Letzteres finde ich persönlich ein wenig problematisch, da z.B. genug
Hunde und Katzen mit weiblichen Vornamen herumlaufen, die Rüden/Kater
sind, oder umgekehrt.

Wie überall gibt es auch hier Ausnahmen:

- Haustiere mit Namen ebenfalls ein Geschlecht zugeordnet (he, she)

- Schiffe und Flugzeuge sind weiblichen Geschlechts

- Sonne und Mond haben im Englischen ebenfalls ein Geschlecht, und zwar genau das entgegengesetzte wie im Deutschen, nämlich der Sonne und die Mond

- the sun = he, his (männlich); The sun has got his hat on... (englisches Kinderlied)

- the moon = she, her (weiblich)

Letzteres gilt z.B. auch für Französisch.

:-) AstridDerPu

Du musst dir darüber im Klaren sein, dass es in Englisch neben "his" (Maskulinum) und "her" (Femininum) das Wort "its" (Neutrum) gibt.

"This sheep is 10 years old. Its age is 10."

In Deutsch gibt es nur "ihr" (Femininum) oder "sein" (Maskulinum und Neutrum).

"Dieses Schaf ist 10 Jahre alt. Sein Alter ist 10."

In Englisch ist es also einfach geläufiger, Tiere (und andere Nomen) mit ihrem neutralen Personalpronomen zu benennen. In Deutsch gibt es das so nicht, weshalb es einem sehr seltsam vorkommt, wenn man diese neutralen Pronomen zum ersten mal im Sprachgebrauch hört.

Bei Nutztieren ist das "it" schon gängig, bei Haustieren sagt man eher "he"/"she" bzw. man kann (aber auch nicht immer) beides sagen.

Alle Tiere können im Englischen grammatisch als Neutrum behandelt werden.

Soll aber eine besondere persönliche Beziehung zu dem betreffenden Tier zum Ausdruck gebracht werden, dann kann man ihnen auch das grammatische Geschlecht ihres natürlichen Geschlechts verleihen.

NB: Bei solchen Gelegenheiten werden Katzen und einige andere Tiere, die im Deutschen eher grammatisch Femininum haben, als Maskulina behandelt, besonders dann, wenn man ihr natürliches Geschlecht nicht kennt. (Aber die Katze in 'Episode 3 von James Joyces Ulysses wird von ihrem Besitzer. Mr. Bloom [dem Titelhelden des Romans]  mit "she" bezeichnet.)


Animals und Pets sind ein unterschied.

Zu allen TIEREN sagt man "it", ja. Allerdings nicht zu allen Haustieren.

Deinen Rüden oder Kater kannst du also gerne auch mal mit "he" ansprechen, und deine Hündin oder Katze eben mit "she".

So funktioniert das zumindest in Großbritannien - von den Ami's könnte man allerdings erwarten, dass sie einfach zu allem "it" sagen.

xxTOxx 
Fragesteller
 17.11.2016, 15:20

Danke

0

Wenn du es nicht "persönlich" kennst, wie auf einer Farm, verwendest du it. ALLES, was du gern hast, mit dem du persönlichen Bezug hast, KANN die Form he/she annehmen (Gina is my dog. She is so pretty.) Das gleiche gilt für das Mädchen, das du auf der Straße siehst: It is going down the street. Wenn ihren Namen kennst, kannst du auch she sagen.