Stimmt diese Übersetzung vom lateinischen?

1 Antwort

Hallo,

liber, libri heißt das Buch, die Bücher.

Die Kinder heißt liberi und kommt nur im Plural vor.

Einen Singular liber in der Bedeutung Kind gibt es nicht; dafür aber das Adjektiv liber, das frei bedeutet.

Liber ist dann Maskulinum, dazu gibt es das Femininum libera und das Neutrum liberum.

Herzliche Grüße,

Willy

FunnyGuy811 
Fragesteller
 18.01.2024, 20:08

Danke

1
lumbricussi  18.01.2024, 20:46

Das ist sowas von wahr! Kinder, die Freien! Als Kind war ich frei. Abgesehen von der Schule am Vormittag, aber dann war ich frei. Die Römer haben es erkannt.
Ich musste nur zu den Essenszeiten daheim sein und bei Einbruch der Dunkelheit.
Ansonsten kümmerten sich meine Eltern nicht darum, wo ich mich herumtreibe und was ich mache. Ich war halt im Dorf und in der näheren Umgebung des Dorfes unterwegs, allein oder mit anderen Kindern.
Meinen Kindern konnte ich diese Freiheit noch teilweise lassen. Meine Enkel haben sie nicht mehr.

1
Willy1729  19.01.2024, 08:40
@lumbricussi

So ging's mir auch. Auf dem Fußweg zur Grundschule mußte ich eine vierspurige Hauptstraße ohne Ampel oder Zebrastreifen überqueren. Das wäre für heutige Helikoptereltern ein Albtraum. War sicher nicht ganz ungefährlich, aber es übte.

Es gab damals aber noch viel Brachgelände, wo Kinder Platz zum Toben und Spielen hatten. Heute ist da alles zugebaut.

1