schönste Mädchennamen?

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hier einge Namen aber leider die meisten ohne O:
Ay=Türkisch (Mond)
Ayla=Türkisch (Mit dem Mond)
Yağmur=Türkisch(Regen)
Su=Türkisch(Wasser)
Aysulu=Türkisch/Turksprachig(Schön wie der Mond)
Ceylan=Türkisch/Mongolisch(Gazelle)
Ariana=Kurdisch (Arierin oder Edel)
Medya=Kurdisch(Die Meder)
Berivan=Kurdisch(Hirtenmädchen)
Derya=Kurdisch/Persisch(Meer)
Roda=Kurdisch (Sonnenschein)
Elvan=Arabisch(Bunt)
Leyla=Arabisch (Die schönste aller Nächte)
Poshya=Kurdisch (Prinzessin der Kurdischen Mythologie)
Alia=Arabisch (erhaben)
Ayasha=Arabisch(Leben)
Kalila=Arabisch (die Geliebte)
Namika=Arabisch (Die Schreiberin)
Rana=Arabisch (lieblich)
Tahire=Arabisch (rein)
Aaiana=Indoiranisch (Spiegel)
Amana=Hindi(Frieden)
Ambika=Hindi (Ambika ist ein anderer Name der hinduistischen Muttergöttin Parvati, die als die Gattin und Shakti des Shiva und Mutter von Ganesha und Karttikeya gilt.)
Amisha=Hindi (Die Reine)
Amrita=Hindi (Honig)
Anjay=Hindi (Die Unbesiegbare)
Anokha=Hindi (Die Einzigartige)
Anula=Hindi (War auch der Name einer Königin in Sri Lanka)
Apala=Hindi (In der Hindu-Mythologie ist Apala eine Nymphe mit einem entstellten Gesicht)

Janosch130  21.01.2018, 17:05

Es tut mir sehr leid,dass kein O Drinnen war,jedoch gab es kaum Namen mit O am Ende,außer bei Männlichen Vornamen.

0
anonymos987654  26.01.2018, 12:57

mit -o am Ende:

Consuelo (spanisch)

Yumiko (japanisch)

Elo

Lilo

0

Namen mit o am Ende sind nur Abkürzungen. Meistens von kurdische n Bürgern benutzt. Melo wäre Melih oder Melahat. Aber Deine Frage: geh mal bei Google auf Suche '' türkische Mädchennamen'' oder spanische und so weiter. Du findest ei ne große Auswahl. Was aber wichtig ist:der Name muss ja zum Nachnamen passen.

Spanische Mädchennamen, die mir gefallen sind z.B. Alba, Rocío, Carmen ...

Samia = ist arabisch und bedeutet Prinzessin. Betont wird er auf dem i also eigentlich gesprochen samiiiia

Ich glaube, mit o am Ende wirst du keinen finden. Ist eher für Jugennamen geignet.

Ich schlage vor:

Hadiyah = Geschenk

Ayat = heiliger Vers