Letter of Application Übung - Ist es richtig?
Hallo, ich schreibe am Freitag eine Englischarbeit und die kommende Textsorte wird ein Letter of Application sein. Jetzt würde ich gerne wissen, ob ich meinen Übungstext richtig gemacht habe...
Dear Sir/Madam,
I am writing in response of your advertisment I saw in the last issue of „The Times“. I would like to apply for the post of the holiday rep. I am interested in working in Italy.
I believe I have got the qualities for this kind of work because I am very soacial and can handle with members oft he public. I also like to help other people and to listen to their problems.
My qualifications include a DELF B1 certificade, a Cambridge Certificade, a first aid certificade and a dimploma in Tourism. I also own a driving license.
I am available for interview at any time if you request further information. Please do not hesitate to contact me. I am looking for ward to hearing from you.
Yours faithfully, [Unterschrift]
Vielen Dank im Vorraus
2 Antworten
- in der Überschrift kein Schrägstrich sondern das Wörtchen or schreiben
- war "holiday rep" die offizielle Jobbezeichnung in der Anzeige? Denn Abkürzungen haben in einer Bewerbung nix zu suchen.
- weiter kann ich zum ersten Absatz nix sagen, weil ich die "Anzeige" nicht kenne
- "can handle with members of he public" - da verstehe ich echt nicht, was du sagen willst
- "listen to their problems" klingt so als hörst du dir gern die Geschichten an um dann im stillen Kämmerchen darüber zu lachen
- die ganzen "certificates" sind keine qualifications an sich, sie ergänzen/bestätigen diese nur. Beispiel: Du kannst erste Hilfe - und das ist nicht nur eine Behauptung, du kannst es sogar belegen.
- "if you request further information" gehört an den Satz danach und dann die zwei Sätze tauschen
- und lass eine Rechtschreibprüfung drüberlaufen, die ganzen Fehler hab ich jetzt nicht aufgeschrieben
Zu dem Punkt mit den Rechtschreibfehlern...die meisten davon sind Tippfehler. :D
Und danke für die ausführliche Antwort. :) Wir haben es aber in der Schule gelernt, dass man Dear Sir/Madam schreibt...
Dear Sir/Madam,
I am writing in response of your advertisment I saw in the last issue of „The Times“. I would like to apply for the post of the holiday rep. I am interested in working in Italy.
I believe I have got the qualities for this kind of work because I am very soacial and can handle with
members oft he public. I also like to help other people and to listen to their problems.
My qualifications include a DELF B1 certificade, a Cambridge Certificade, a first aid certificade and a dimploma in Tourism. I also own a driving license.
I am available for interview at any time if you request further information. Please do not hesitate to contact me. I am looking for ward to hearing from you.
Yours faithfully,
[Unterschrift]
Kostenlose Vorlagen für englische Bewerbungen findest du hier:
bradleycvs.co.uk/how-to-write-a-resume/free-cover-letter-samples-and-resume-templates.htm
Tipps und Wendungen zu englischen Bewerbungsschreiben und Lebensläufen findest du in der Schreibschule (oben links) bei ego4u.de.
:-) AstridDerPu
Ah, dankeschön. Deses oft he hat das Word automatisch ausgebessert, obwohl ich es schon einmal ausgebessert habe....
Das meiste sind dann Tippfehler...
Danke noch einmal. :D