Latein Hilfe?

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

1.      Echo Narcissum bestias capentem aspexit. = D

2.      Narcissus virginem accedentem non vidit. = U

3.      Echo amore ardens Narcissum vocare temptavit. = O

4.      Narcissus verba puellae clamantis audivit. = I

5.      Narcissus puellam clamantem vocat. = S

6.      Iuvenis fugiens puellae occurrit. = I

7.      Echo a Narcisso fugiente repulsus est. = V

Lösung: OVIDIUS

3 = O

7 = V

6 = I

1 = D

4 = I

2 = U

5 = S

2.1 currere -> PPA = currens; amicos currentes = Akk. Pl. mas.

2.2 crescere -> PPA = crescens; amoris crescentis = Gen. Sg. mas.

2.3 venire -> PPA = veniens; bestiae venientis = Gen. Sg. fem.; bestiae venienti = Dat. Sg. fem; bestiae venientes = Nom. Pl. fem.

2.4 adire -> PPA = adiens; viris adeuntibus = Dat+Abl. Pl. mask.

2.5 ardere -> PPA = ardens; silva ardens = Nom. Sg. fem.; silva ardente = Abl. Sg. fem.

Zehra507 
Fragesteller
 31.01.2024, 13:27

Danke dir! Ich habe auch noch Fragen zur Übersetzung von einer weiteren Aufgabe:Du weißt schon von der Ubersetzung des PPP, dass das Partizip durch die KNG-Kongruenz an sein Bezugswort angebunden ist. So ist es auch beim PPA. Markiere in den folgenden Sätzen das Bezugswort des Partizips und isoliere den Partizi pialblock (durch Einklammern). Übersetze dann jeden Satz ohne den Partizipialblock; baue zuletzt diesen Wortblock sinnvoll in den Satz ein.

Narcissus et amici bestias capientes per campos et silvas properant. Subito iuvenis amicos non iam videt et eos quaerens solus ad stagnum (Teich) venit. Ibi in undis puerum pulchrum aquam bibentem aspicit. luvenis se faciem (Gesicht) suam videre nesciens hunc puerum aquam bibentem tangere e cupit. Narcissus autem aquam tangens simul faciem pueri turbat.

Meine Lösung:Narziss und seine Freunde rennen durch die Ebenen und Wälder und fangen die Tiere. Plötzlich sieht der junge Mann seine Freunde nicht mehr und kommt auf der Suche nach ihnen allein zum Teich. Dort sieht er in den Wellen einen Jungen, der das schöne Wasser trinkt. Luven möchte sein Gesicht sehen und weiß nicht, wie er diesen Jungen beim Trinken von Wasser anfassen soll. Narziss, der gleichzeitig das Wasser berührt, stört das Gesicht des Jungen.

0
rhenusanser  01.02.2024, 12:37
@Zehra507

Ich habe deine Übersetzung verbessert (fett markiert).

Meine Lösung: Narziss und seine Freunde rennen durch die Ebenen und Wälder und fangen die Tiere. Plötzlich sieht der junge Mann seine Freunde nicht mehr und kommt auf der Suche nach ihnen allein zum Teich. Dort sieht er in den Wellen einen schönen Jungen, der Wasser trinkt. Der Jüngling, der sich nicht erkennt, sieht sein Gesicht, und will diesen Wasser trinkenden Jungen berühren. Aber während Narziss das Wasser berührt, zerstört er gleichzeitig das Gesicht des Jungen.

0
rhenusanser  01.02.2024, 12:55
@rhenusanser

Besser wäre noch:

Der Jüngling, obwohl er sein Gesicht sieht, erkennt sich nicht und will diesen Wasser trinkenden Jungen berühren.

0
rhenusanser  01.02.2024, 12:20

danke für deine Bewertung, das andere schaue ich mir gleich an, habe es eben erst gesehen.

0