"Koto" im japanischen Satzgebrauch.

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Das bezieht sich auf den ersten Satzteil. Das "koto" gehört in diesen Satz, weil das von der Grammatik her so geregelt ist. Es faßt die erste gesamte Aussage noch mal in ein Substantiv zusammen, damit du es mit dem Verb "dekiru" verbinden kannst. koto = eine Sache, Angelegenheit (manchmal auch nur in grammatikalischer Funktion).

Also, in einer etwas wörtlicheren Übersetzung: Ist die Sache, hier eine Fahrkarte zu kaufen, möglich? Soweit ich weiß, muß der Satz tatsächlich so gebildet werden. Das hat mit dem Verb "dekiru" zu tun und wäre ohne "koto ga" ein Grammatikfehler.

Sophronia  08.02.2012, 11:48

Danke für den Stern! :)

0

Die Wörterbuchform + koto ga dekimasu sagt "können" aus, das wird grammatikalisch festgelegt so gebildet. Später wirst du bestimmt noch eine Verbform kennen lernen, die "etwas können" direkt mit dem Verb selbst ausdrückt, aber wir haben im Unterricht auch zuerst diese Form hier gelernt.

Deine jetzige Form wäre also: Doko de kippu o kau koto dekimasu ka.

Die spätere "können"-Verbform wäre: Doko de kippu o kaemasu ka.

Diese Grammatikstruktur musst du wohl jetzt erst mal so hinnehmen, du kannst ja dann später noch die andere benutzen^^ Ich hoffe, ich konnte dir ein bisschen helfen.

xXShizukanaXx 
Fragesteller
 08.02.2012, 08:21

Jaa :3 du hast recht, inzwischen hab ich wirklich auch die Wörterbuchform mit "e" gelernt! ^^

0