Koreanischen lernen?

6 Antworten

Keines der beiden ist "richtig". Wenn du Koreanisch lernen möchtest, lerne unbedingt zuerst Hangeul, denn ohne die wirst du es nie richtig können.

Richtig wäre also 감사합니다. Die Aussprache ähnelt eher der zweiten Umschrift. In erster Linie aber wegen dem "hamnida", ㄱ ist eher eine Mischung aus k und g - am besten hörst du dir da Beispiele an oder gehst gleich in einen Kurs.

Wenn du immer alles mit Umschrift lernst, wird dich das aufhalten, glaub mir. Umschrift ist der Tod guter Aussprache.

Das liegt daran, das es im Koreanischen nicht für jeden Buchstaben ein eigenes Zeichen gibt und je nach Aussprache auch ein Buchstabe wie ein Mischmasch aus zwei Buchstaben klingen kann. Zwar hat das K ein eigenes Schriftzeichen, wird aber dennoch oft mit dem selben Zeichen wie das G geschrieben und ab und zu klingt das G fast wie das K und umgekehrt, je nach Aussprache eines Wortes.

Im Koreanischen gibt es keine Unterscheidung zwischen voiced und unvoiced; deshalb wirst du hier möglicherweise verschiedene Umschriften finden. Wenn überhaupt (Koreanisch schreibt man mit Hangul), dann solltest du dir offizielle Umschriften aneignen (nach McCune-Reischauer oder die revidierte Umschrift) und alles, was dem nicht entspricht, ignorieren.


Sophantastic  04.09.2018, 07:25

Hangeul (RR) oder Hangŭl (MCR), wenn wir schon bei den offiziellen Umschriften sind. Wobei ich MCR für größtenteils überholt halte.

0

Es ist am besten, wenn man Koreanisch in Hangul (deren Zeichen) lernt, weil Koreanisch halt andere ‚Buchstaben‘ sind, als die Deutschen und demnach anders ausgesprochen werden. Auch wenn einige sich wie deutsche Buchstaben anhören.

감사합니다 g/kamsahab(b klingt hier wie m)nid/ta

Das ㄱ wird für g und k verwendet. Daher kann man 감사합니다 auch unterschiedlich transkribieren, mit g oder mit k.

Die vierte Silbe, 합, wird zwar "hab" geschrieben, aber man spricht sie "ham" aus.