kann jemand persisch/farsi?

Das Ergebnis basiert auf 3 Abstimmungen

keine ahnung 67%
ich weiß es 33%

3 Antworten

"hastam" heißt "Ich bin". "meymun" bedeuted anscheinend "Affe". bin mir aber nicht sicher. ergibt das im Kontext einen Sinn?

Es muss korrekterweise „(man) meymun hastam“ من ميمون هستم heißen, was „Ich bin glücklich“ bedeutet, da „meymun“ nicht nur „Affe“ bedeutet, sondern auch „glücklich“. Das Wort „Man“ (ich) muss nicht unbedingt geschrieben werden, da „hastam“ bereits „ich bin“ bedeutet. Das gilt für Farsi wie auch für Dari.

ich weiß es

Ich kann persisch, das heißt: ich bin ein affe (aber grammatikalisch falsch)

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung