In welchem Land schreibt sich Adel mit de?

5 Antworten

"Frankreich

ded’ (dt. von)

Meistens wird das „de“ von Personen getragen, die zum Adel gehören, wie bei Marquise de Pompadour und Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord. Gerade in Frankreich ist aber die Anzahl der „Scheinadeligen“ sehr groß. Das französische „de“ entspricht ziemlich genau dem niederländischen „van“, was die Häufigkeit der adeligen Qualität anbelangt.

Italien

didedeldadeglidalla… (von, vom, von der, von den…)

Das genaue Adelsprädikat hängt vom grammatischen Geschlecht und der Anfangssilbe des Namens ab.

Niederlande

Niederländische Namensbestandteile wie van („von“), de („der“), ter („zur“) usw. deuten nicht auf Adel hin. "

Quelle: https://de.m.wikipedia.org/wiki/Adelspr%C3%A4dikat#:~:text=Das%20franz%C3%B6sische%20%E2%80%9Ede%E2%80%9C%20entspricht%20ziemlich,oft%20nicht%20auf%20Adel%20hin.

Vogtland740 
Fragesteller
 25.01.2023, 13:19

Mein ältester nachweisbarer Vorfahre hieß Ludewicus de Plaunicz und wohnte 1192 in Merseburg. We kam dieser Name zu Stande ?

0

"Le" ist im Frz. kein Adelsprädikat, das ist einfach der bestimmte männliche Artikel, der auch in Familiennamen vorkommen kann. Das Adelsprädikat ist "de" (s. a. Beitrag von Silberblumen).

Spanien glaube ich, Portugal auch, französisch natürlich auch, Italien auch, Niederlande z.T. auch wobei das eher klassische Namensbestandteile waren die nicht zwangsweise mit dem Adel in Zusammenhang stehen mussten.

In der französischen Sprache ist "de" der Adelstitel, der dem deutschen "von" entspricht. "Le" ist dagegen der männliche Artikel.

In spanisch-sprachigen Ländern sind Namen wie "de la Cruz" geläufig.

In portugiesisch-sprachigen Ländern kommen Namen wie "de Sousa" oft vor

Vogtland740 
Fragesteller
 04.07.2023, 12:51

Mein ältester Verwandter: Ein Ludewicus de Plaunizc wird am 8. Dezember 1192 in Merseburg erstmals urkundlich erwähnt.[1] Mit diesem beginnt auch die direkte Stammreihe. Aus welchem Land kam er damals ?

0
FragenxMaster  04.07.2023, 13:06
@Vogtland740

Laut Wikipedia liegt Planitz in Sachsen. Ich vermute, dass "Plaunizc" die Übersetzung in einen damaligen Dialekt ist. Vielleicht Böhmisch oder sowas in der Art.

0
Vogtland740 
Fragesteller
 04.07.2023, 23:11
@FragenxMaster

Ja es gab so etwa von 500/700 bis zur Bildung des Bistums Ost in Bamberg um das Jahr 1000 auch in Merseburg die Slawen. Es erfolgte damals die Kolonisierung der Slawen etwa zur gleichen Zeit. Es wurden fränkische Siedler in dem Gebiet on Saale, Mulde bis hin zur Elbe angesiedelt und viele slawische Bürger wurden als Kriegsgefangene in Franken angesiedelt. Deshalb die vieren slawischen Ortsnamen in Franken. und vielfach fränkischer Dialekt in Sachsen.

Der Name  "Plaunizc ist vielleicht slawischer Herkunft, aber die Vorsilbe de paßt da nicht ?

0