Ich habe eine Frage zu Asterix und Obelix. Wissen sie den Grund warum der schwarze Pirat immer das R vergisst oder weglässt?
Meine Vermutung zu: Asterix und Obelix - Der schwarze Pirat.
Er benutzt keine r in seinen Worten, doch ist seine haut nur lustiger weise auch schwarz.
Schwarz heisst das Ende, der Tod, eines unter weiss begonnener Sache.
Der Schwarze (auch rächer vlt) beenden also zb ein Verbrechen. (auch ohne Polizei)
Das wort Kindeschände wurde noch nie bei google geschrieben zb.
Gedankenschinder können Gedanken so beeinflussen das man selbst die r vergisst zu schreiben.
der nächste buchstabe der weggelassen wird ist ein u.
g und e werden vertauscht in der vorsilbe ge-.
4 Antworten
Ich denke, das ist eine Anspielung auf den Akzent, den gewisse Westafrikaner (kann dir jetzt nicht genau sagen, aus welchem Land) auf Französisch haben... Es gibt in Afrika auch Sprachen, wo man zwischen l und r keine klare Unterscheidung macht, ähnlich wie japanisch oder chinesisch...
Aber wenn er ein Numidier sein soll, dann haben sie sich bei der Zeichnung ziemlich geirrt, denn soviel ich verstehe waren die Numidier eher weiss, bzw. braun, und mit dünnen Lippen...
ja es ist wie ich es dort beschrieben habe.denke ich. nazis machen auch mit bei dem spiel.
Ich denke mal einfach, weil Asterix und Obelix ne Kinder-serie ist.
Irgendwie muss dieser Charakter auch eine "lustige" Eigenschaft für die Kinder haben
Eine Kinderserie ist "Asterix" bestimmt nicht. Dafür gibt es viel zu viele Anspielungen auf kulturelle und andere Eigenheiten bestimmter Bevölkerungsgruppen und auf die jeweils aktuelle Tagespolitik. Aber es ist offensichtlich so gestaltet, dass auch Kinder ihre Freude daran haben können.
Hier ein Link der zu Infos über Baba (den schwarzen Piraten mit Sprachfehler in Asterix) führt:
Ja jetzt fällt es mir auch wieder ein. Baba. türisch heist es Vater.
Satan ist der älteste wille zu überleben. Ein Vater ist immer der Altere.
Wenn die Frage wirklich ernst gemeint ist: Der Pirat Baba ist (wie seine Kumpane) direkte Parodien des in 60er Jahren sehr populären frankobelgischen Comics "Der rote Korsar) https://de.wikipedia.org/wiki/Der_rote_Korsar_(Comic) ... der Sprachfehler ist eine auf die Spitze getriebene Verballhornung der vermeintlich murmelnden Sprachweise der Kreolen. Im Französischen fällt dieser Effekt wahrscheinlich gar nicht so sehr ins Auge wie im "sehr korrekten" Comic-Hochdeutsch
ein anderer user schrieb hier diesen link. dort kann man auch das land seiner herkunft sehen.
https://r.srvtrck.com/v1/redirect?url=http%3A%2F%2Fwww.comedix.de%2Flexikon%2Fdb%2Fbaba.php&type=url&yk_tag=www.gutefrage.net&abtag=abp:false&ykuid=68mbae544c67zpe8fb92no&api_key=c393eb17d82377ceb11666ea2dd5f54c&site_id=502a425ee4b0d27372461d56&tid=97c20d46-9e5f-481c-ba53-3e9f93f2bc77&dch=gaia&tna=gaia&tv=0.121&title=Ich%20habe%20eine%20Frage%20zu%20Asterix%20und%20Obelix.%20Wissen%20sie%20den%20Grund%20warum%20der%20schwarze%20Pirat%20immer%20das%20R%20vergisst%20oder%20wegl%C3%A4sst%3F%20(deutsch%2C%20Unterhaltung%2C%20Nachrichten)&refr=https%3A%2F%2Fwww.gutefrage.net%2Fnutzer%2FApicul%2Fmitteilungen&page=https%3A%2F%2Fwww.gutefrage.net%2Ffrage%2Fich-habe-eine-frage-zu-asterix-und-obelix-wissen-sie-den-grund-warum-der-schwarze-pirat-immer-das-r-vergisst-oder-weglaesst%3FfoundIn%3Dnotification-center%23answer-266579692&afsrc=1&cache=PF5P23P6NGVP7CGRA1PL34DACQ7LHPQO&vid=1&ad_k=http%3A%2F%2Fwww.comedix.de%2Flexikon%2Fdb%2Fbaba.php&ad_t=advertiser&ad_zi=YieldLink&ad_dt=link