heisst es triff oder treff?

7 Antworten

Während man sich bei schwachen Verben trefflich darüber streiten könnte, ob beim Imperativ ein "-e" ans Ende des Verbstamms gehört oder nicht, ist das bei starken Verben nicht so. Als Merkhilfe: Um den Imperativ im Singular zu bilden, nimmst du das Verb der zweiten Person Singular und lässt das "-st" (oder auch nur das "-t" weg, falls im Verbstamm schon ein "-s" am Schluss steht).

Beispiel: "treffen - du triffst - Triff mich am Sonntag!" oder "lesen - du liest - Lies das Buch bis nächste Woche!"

Funktioniert natürlich auch mit schwachen Verben! Meiner Meinung nach verbreitet sich der Drang, ein "-e" an den Imperativ anzuhängen, aber so sehr, dass man ihn (fälschlicherweise!) auch auf starke Verben ausweitet.

Max1234724 
Fragesteller
 07.11.2020, 16:02

auch bei einem spiel wo es darum geht Sachen abzuschiessen? weil da trifft man ja niemanden sondern versucht ein ziel zu treffen

0
DerKalif  07.11.2020, 16:06
@Max1234724

Ja, auch dann! "Treffen" mag mehrere Bedeutungen haben, grammatisch ist es aber immer gleich.

1

Du bist wohl nicht aus deutschem Süden? Sag, gibt's unter den folgenden Befehlsformen noch welche, die dir nicht ganz geläufig sind?

lies! gib! nimm! wirf! hilf! brich! sprich! sieh! erschrick! stiel! drisch! flicht! genieß!

Im Oberdeutschen (Bairisch und Alemannisch) gab es den Umlaut von mhd. e zu i bei diesen (und etlichen anderen) starken Verben mit -e- im Stamm nicht nur in der 2. und 3. P Sg., (du triffst, er/sie/es trifft), sondern wegen eines -i in der Endungssilbe auch in der Einzahl der Befehlsform, der heute Standard is, also daher: triff alle Vasen! Plural hingegen ist trefft sie!

Koschutnig  08.11.2020, 11:54

'genießt' zu genießen gehört natürlich nicht zu den Beispielen, doch miss ! wirb! und stirb! zu messen, werben, sterben sind mir gerade eingefallen

0

Da sollte triff! hin, ein schöner i-Umlaut.

Vergleiche mit "ich treffe" und "du triffst", die 2.Person zeigt den i-Umlaut, die 1.Person bleibt beim -e- wie im Infinitiv "treffen".

OlliBjoern  07.11.2020, 20:14

Das ist ein schönes Beispiel für: der i-Umlaut tritt im Deutschen ein, im Isländischen aber nicht (dennoch kennt Isländisch den i-Umlaut, nur eben an anderen Stellen).

ég drep; þú drepur; Imperativ "dreptu!" (wörtlich "treff du!")

Isländisch hat hier überall -e-.

0

Also wenn sich treffen, begegnen, oder jemanden kennenlernen, gemeint ist hieße es: "triff alle Vasen"

Wenn es , darum geht, sie zu treffen - also abzuwerfen, z.B.mit einem Stein treffen gemeint ist, dann heißt es:

"treffe alle Vasen"