hängte oder hing?
Ein Beispiel: " Er hängte/hing ihm den Beutel um." Ich meine, es heißt hängte, aber laut Internet heißt es hing.
4 Antworten
In diesem Fall ist korrekt: "Er hängte ihm den Beutel um".
Das Verb "hängen " gibt es nämlich in zwei grammatischen Formen:
1) Hängen als transitives Verb.
Transitiv bedeutet, dass man ein Akkusativobjekt hinterherstellt. Ganz praktisch bedeutet das: Man kann die Frage "wen oder was" stellen.
Das ist oben der Fall: Wen oder was hängte er ihm um?
2) Hängen als intransitives Verb.
Hier kann man kein Akkusativobjekt anschließen oder einfacher: Hier kann man nicht fragen "wen" oder "was".
Zum Beispiel: Der Fisch hängt am Haken. Da kann man nicht fragen: Wen?
Die Vergangenheitsform in diesem Fall ist hing: Der Fisch hing am Haken.
Leider machen dies viele Leute falsch.
Da gibt es einen Unterschied:
Der Beutel hing am Haken.
aber:
Er hängte sich den Beutel um.
Bei dem reflexiven Verb von hängen, also sich umhängen, heißt es hängte.
Er hängte die Jacke in den Schrank. (Der Grund für "hängte" ist also nicht, dass das Verb in deinem Beispielsatz reflexiv ist.)
Ich habe mich lediglich auf das Beispiel bezogen. Und in dem oben genannten Beispiel handelt es sich um das reflexive Verb "sich umhängen". Ich muss nicht die Vielfalt der deutschen Grammatik erklären. Das bleibt den "Experten" vorbehalten :-))
Woops.
Das Reflexivum ist noch wieder etwas anders als das transitive bzw. intransitive Verb.
sich ist meist das Akkusativobjekt, bei sich etwas umhängen aber nicht. Das AO ist hier "etwas";
"sich" ist Dativobjekt (kein Passiv möglich!).
Das Verb "hängen" hat zwei verschiedene Formen im Präteritum - je nach Gebrauch.
http://konjugator.reverso.net/konjugation-deutsch-verb-hängen.html
Er hängte ihm den Beutel um. (aktivischer Sinn)
Er hängte die Jacke in den Schrank. (aktivischer Sinn)
Das Bild hing an der Wand. (passivischer Sinn)
Die bessere Erklärungen wäre gewesen:
1) hängen / transitiv gebraucht: > ich hängte etwas (irgendwo hin)
2) hängen / intransitiver Gebrauch: > etwas hing (irgendwo)
es heißt: der Beutel hing
hängte gilt aber auch: er hängte ihm den Beutel um
Unterschiedliche Bedeutung:
Der Beutel hing am Haken.
Ich hängte den Beutel an den Haken.
DH!