Frankreich - Umgangssprache und Jugendsprache

5 Antworten

Als umgangssprachliche Abkürzung fällt mir grad nur mdr ein (mort de rire).

CoBraOne63 
Fragesteller
 07.05.2015, 15:54

Ah Dankeschön! Das ist wie lol bei uns und den Amis oder?

1
Lippfrau  07.05.2015, 16:48
@CoBraOne63

mdr:  Abkürzung für "merde" heißt übersetzt Sch...e.

Wer darüber lachen mag ??? Ich bin mehr für die korrekte Sprache.

0
achwiegutdass  07.05.2015, 16:53
@Lippfrau

Nein, mdr heisst "mort de rire", wie chelli75 richtig gesagt hat. Bei merde würde ja das r ja nicht nach dem d stehen!

0
CoBraOne63 
Fragesteller
 10.05.2015, 20:18
@Lippfrau

@Lippfrau Die Reihenfolge der Abkürzung ergibt keinen Sinn..

0

Man sagt zum Beispiel bei Verneinungen das "ne" nicht. Will ein Franzose sagen, dass er etwas nicht weiß sagt er beispielsweise "Je sais pas", was sich dann aber anhört wie "J'ais pas". Und dann gibt es halt die sogenannten familiären Worte, wie z.B moche, die man nicht in einem französischen Aufsatz schreiben sollte, aber die Franzosen untereinander benutzen sie halt (also z.B in der Familie oder unter Freunden) Und halt Chatabkürzungen. Sind etwas verwirrend am Anfang, z.B wenn man mit französischen Freunden chattet, aber nachdem sie es mir erklärt haben ging es :-)

achwiegutdass  07.05.2015, 16:49

was sich dann aber anhört wie "J'sais pas"

0
Blumee756  07.05.2015, 16:57

Ne, eig hört das man das s von sais am Anfang nicht wirklich.

0

mir fällt spontan  à + ein, à plus gesagt, Abkürzung für à plus tard=bis später, nicht nur bei Jugendlichen bekannt

Dann gibt es natürlich die üblichen SMS-Abkürzungen, siehe u.a.

http://www.1fo.co/

und das bei der Jugend beliebte Verlan, wie zB der Name des Rappers Stromae, was Maestro bedeutet oder ouf für fou  usw. Verschiedene Wörter davon kannst du leicht ergooglen

Als Abkürzung zum Chatten fällt mir ein:

cc-coucou=Kuckuck (verwendet als hallo)

slt-salut=hallo

tfq-tu fais quoi=Was machst du

vfq-vous faites quoi= Was macht ihr

ich hoffe ich konnte helfen