Este oder ese / Esta oder esa?
Woher weiß ich welche Form ich benutzen muss wenn es um Abstrakteres geht? Zb „Este año” . Woher weiß ich dass es nicht „ese año” ist? Würde das auch gehen und etwas anderes bedeuten?
1 Antwort
Este liegt in der Deixis (ich, hier, jetzt) des Sprechers. Es gilt also für alles, was auf den Sprecher (1. Person, yo) bezogen ist, in seiner unmittelbarenr Reichweite liegt (aquí, acá) und für das, was zum Zeitpunkt der Aussage akutell ist (ahora, grundsätzlich bereits auf hoy erweitert).
Das kannst du weiter erweitern, indem du einen noch anhaltenden Zeitraum nennst: este año - dieses Jahr. Das ist dann die erweiterte Gegenwart (Presente, Perfecto). Ansonsten wäre alles was vor heute liegt Vergangenheit (Imperfecto, Indefinido).
Ese año geht hier nicht. Das wäre die 2. Person, die Reichweite des Angesprochenen oder etwas unweit vom Sprecher, aber nicht mehr in dessen unmittelbarer Reichweite. Abstrakt nimmst du ese, um dich auf eine Textstelle zu beziehen, auf etwas vorher Erwähntes: Ese año (que acabas de mencionar) - das Jahr (das du gerade erwähnt hast).
Aquel ist etwa räumlich oder zeitlich weit Entferntes, abstrakt etwas lange Vergangenes: aquellos años...äquivalent zu allí und allá.
Und aquel? (Hab ich gerade gelesen)