Frage von killerpac, 76

Englisch Satzbau Fehler :S?

Hallo Leute, Mein Problem ist, dass ich eine Präsentation in Englisch vorbereite und wissen muss, ob das richtig ist. Seit April 2008 ( So startet mein Satz ) und übersetzt Since April 2008 ( hört sich nicht richtig an den Satz so anzufangen ).

Danke schon mal im Voraus für eure Hilfe. :)

Hilfreichste Antwort - ausgezeichnet vom Fragesteller
von xmoepx, 46

Schreib am besten mal den ganzen Satz. Falsch ist das nicht, aber oft ist es halt geschickter, wenn man im englischen die Zeitangabe hinten anhängt.

"Since April 2016 I am living in ..." Unschön

"I am living in ... since April 2016"

Kommentar von killerpac ,

Also auf Deutsch : Seit April 2008 ist es das höchste Gebäude der Welt

Kommentar von xmoepx ,

Puh, da hört es sich tatsächlich für mich beides richtig  an :)

Kommentar von killerpac ,

okey trotzdem danke hört sich bloß etwas blöd an ist aber nicht schlimm

Kommentar von earnest ,

Die Beispielsätze sind falsch.

Da muss "have been living" (oder "have lived") stehen.

Und bei starker Betonung ist die Zeitangabe vorn auch nicht unschön.

Kommentar von xmoepx ,

falsch sind die sicherlich nicht. Umgangssprachlich: das gebe ich zu.

Kommentar von adabei ,

Diese Sätze sind ganz sicher falsch, weil du einfach die falsche Zeit verwendest. Mit "umgangssprachlich" hat das nichts zu tun.

Kommentar von earnest ,

Und OB sie falsch sind. Sorry.

Kommentar von Pokentier ,

"Ich tu das wissen" wird auch nicht richtiger, nur weil es viele in der Umgangssprache (und meistens auch in ihrer "förmlichen" Sprache) benutzen.

Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 23

Der Satzanfang ist so in Ordnung.
Denk aber dran, dass jetzt ein Present Perfect folgen muss, da die Handlung bis zur Gegenwart heranreicht.

Antwort
von Smartypants1, 53

Wie lautet denn der ganze Satz? Dann kann man das besser beurteilen :) und im Prinzip ist es schöner, "since" nicht an den Satzanfang zu stellen.

Kommentar von killerpac ,



Also auf Deutsch : Seit April 2008 ist es das höchste Gebäude der Welt


Kommentar von Smartypants1 ,

dann schreibst du lieber "as of 2008" als Satzanfang:) ich weiß nicht, ob "since" an dieser Stelle falsch wäre, stilistisch ist es aber so schöner.

Kommentar von killerpac ,

Danke hört sich wirklich besser an 

Expertenantwort
von AstridDerPu, Community-Experte für Englisch & Grammatik, 11

Hallo,

doch, der Satzanfang ist richtig.

Auch unter folgenden Links findest du Regeln und Übungen zur Satzstellung (S-P-O) oder auch

StraßenVerkehrsOrdnung = Subjekt - Verb (= Prädikat) - Objekt:

auch unter folgenden Links findest du Regeln und Übungen zur Satzstellung (S-P-O):

- grammar-horror.de/grammar/order.php

- englisch-hilfen.de/grammar_list/satz.htm

Von mir hier nur so viel:

Die Satzstellung im Englischen ist in einem einfachen Satz:

S-P/V-O (Subjekt-Prädikat/Verb-Objekt)

Beispiel:

I (Subjekt) write (Prädikat/Verb) a letter (Objekt).

Für Sätze mit Zeit und Ortsangabe gilt:

(Zeit) S-P/V-O (Subjekt-Prädikat/Verb-Objekt)-Ort-(Zeit)

Steht die Zeitangabe am Satzanfang, wird sie besonders betont.

Beispiel:

Every day (Time) Jill(Subject) reads (Predicate/Verb) a book (Object) in her room (Place) in the evening.

Gibt es in einem Satz 2 Zeitangaben, steht die detailliertere zuerst.

We eat at one o'clock on Monday.

Für längere, komplizierter Sätze mit zusätzlichen adverbialen
Bestimmungen (Ort, Zeit usw.) kann man diese Formel wie folgt
verlängern:

(Z) - S - P - O – AOZG =

Zeit (kann am Satzanfang stehen) - Subjekt - Prädikat - Objekt -
adverbiale Bestimmungen in der Reihenfolge: Art und Weise, Ort, Zeit,
Grund (z.B. because).

I (= Subjekt) think you should wear(= Prädikat)

this dress (= Objekt) more often (= Art und Weise).

:-) AstridDerPu

Antwort
von Sala15, 42

Doch ist richtig soweit ich weiß :)

Antwort
von goodquestion2k, 40

Ist aber absolut korrekt :)

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community