Englisch für "etwas ist fertig" (im Sinne von aufgebraucht)?

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Ich würde mal sagen "We don't have any wrapping paper left." oder "There is no wrapping paper."

Ich habe diesen Ausdruck allerdings noch nie gehört.🤨 Das Geschenkpapier ist fertig? Das ist wahrscheinlich grammatikalisch falsch oder durch einen Dialekt eingedeutscht.


Mina0984 
Fragesteller
 30.12.2020, 21:26

Danke :)

Wahrscheinlich kommt es vom Dialekt 😅 komme aus Österreich

1

Im Deutschen sagt man aber nicht, Das Geschenkpapier ist fertig.

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das auf Englisch auszudrücken, u. a. mit

I am out of wrapping paper.

Bild zum Beitrag

oder auch There is no wrapping paper left.

AstridDerPu

 - (Englisch, Englisch-Deutsch)

Es war einmal ein Nicht-Deutscher, der "Ich habe fertig" sagte.

;-)

Da gibt es auf Englisch eine Reihe von Möglichkeiten. Eine davon:

-"We've run out of wrapping paper."

So. Ich habe fertig.

Gruß, earnest