Du bist ein Trottel - Lateinübersetzung?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Auch Latein ist reich an Schimpfwörtern.
Du bist ein Trottel!

Stolidus es!
besser noch:
Barcala es! (genus naturale, also männlich trotz -a (wie agricola))
Baceolus es!
Frutex es!
Fungus es! (Pilz)
Mulus es! (Maultier)
Stipes es! (Stück Holz, Genitiv: stipitis)
Stips es! (dasselbe, Genitiv: stipis)

In direkter Anrede: Wörter auf -us enden mit -e:
Mule! - (du) Maultier

stultus ist ziemlich harmlos: dumm

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Unterricht - ohne Schulbetrieb

MalteMi6 
Fragesteller
 03.04.2018, 18:37

Vielen Dank für diese große Auswahl ;)

0

Außer stolidus gibt es auch noch stultus. Beides sind eigentlich Adjektive und be­deu­ten ‘dumm, trottelig’, aber im Lateinischen kann man jedes Adjektiv auch als Sub­stan­tiv verwenden. Die grundsätzliche Bedeutung der Wortsippe ist ‘steif’, ge­meint ist also, daß der Verstand wenig beweglich ist.

Du bist ein Trottel — (Tu) stultus es oder (tu) stolidus es.

Das tu ‘du’ kann man problemlos weglassen. Eine direktere Form der Be­schimp­fung wäre es, einfach „Du Trottel“ zu sagen, dann braucht man nicht den Nomi­nativ son­dern den Vocativ — (tu) stulte bzw. (tu) stolide.

Die weibliche Form (sowohl Nominativ als auch Vocativ) ist stulta bzw. stolida ‘Trotteline’. Im Plural hieße es dann stulti oder weiblich stultae, dann sagst Du z.B. (vos) stolidi estis — ihr seid Blödmänner.

Beide Wörter sind übrigens auch in den modernen romanischen Sprachen er­hal­ten, z.B. auf Italienisch (das für sein Repertoire an Expletiven zu recht berühmt ist) stolido und stolto.

Woher ich das weiß:Hobby – Angelesenes Wissen über Sprach­geschich­te und Grammatik

MalteMi6 
Fragesteller
 03.04.2018, 18:37

Jetzt habe ich noch richtig was gelernt! Vielen Dank

0
MalteMi6 
Fragesteller
 04.04.2018, 18:34

Wenn es 2 Sterne geben würde, hättest du einen bekommen :)

0

Müsste "stolidus es" heissen


MalteMi6 
Fragesteller
 31.03.2018, 23:11

Vielen Dank!

0