Das Lied von Eis und Feuer (Game of Thrones) auf Englisch für Anfänger?
Hey,
ich möchte auch endlich mal anfangen Game of Thrones zu lesen, in einer Rezension bei amazon habe ich aber nun gelesen, dass das, was der blanvalet-Verlag da macht einfach die reinste Abzocke ist... das klingt auf jeden Fall alles sehr nachvollziehbar und es wurde von diesem Kuden empfohlen, doch lieber zur Englischen Version (die wohl auch wesentlich besser geschrieben ist, was ja oftmals der Fall ist) zu greifen, was mir aber ja leider nichts bringt, wenn ich es nicht verstehe. Ich hatte sowieso vor mir mal ein paar englische Bücher anzulegen, aber hatte da eigentlich immer eher Harry Potter im Auge, was da ja wohl völlig anfängerfreundlich sein soll... Wie sieht es also aus bei Game of Thrones? Ist das leicht verständlich oder soll ich das "Risiko" besser nicht eingehen und bei der deutschen Version bleiben? (obwohl ich mir im englischen die Bücher auch als Hardcover zulegen könnte, die ich persönlich ja eh vorziehe, gerade bei den doch etwas dickeren Exemplaren ;) )
Vielen Dank für eure Antworten ;)
Liebe Grüße und schönen Abend noch Mandy
Auszug Rezension amazon.de:
[...]Einfache Rechnung, 10x15€ sind 150€ für alle bisher erschienenen deutschen Bände der neuen Ausgabe, wo man zb hier [...] (Amazon) alle fünf englischen Bände für weniger als 25€ bekommt!! Und man bedenke: es kommen noch 2 englische Bände, ergo 4 deutsche Übersetzungen, die garantiert an die 20-25€ kosten werden. Garnicht davon anfangen will ich, wie bescheuert die Übersetzung teilweise im Vergleich zum Original ist, die in keinster Weise eine solche Preissteigerung rechtfertigen würde![...] - Mythenmetz (Verfasser)
4 Antworten
Hey :)
Wenn du Anfänger in Sachen englische Bücher bist, ist es schon nicht einfach und ein Risiko, da Vokabular und Satzbau recht speziell sein können.
Ich weiß nicht, wie gut dein Englisch ist, doch wenn du aber dran bleibst, gewöhnst du dich recht schnell daran und lernst, mit diesen komplizierten Stellen umzugehen. Du brauchst aber vor allem am Anfang Geduld.
Dennoch würde ich die englische Version der Bücher empfehlen - habe selbst mit den ersten Teilen auf Deutsch angefangen, aber bin nun auf die englischen Bücher umgestiegen.
LG
*Kunden
Aber die Lied von Eis und Feuer Bücher fand ich auf Englisch immer ganz gut lesbar(Kommt natürlich auf englisch kenntnisse an)
Ich habe Band 5 auf Englisch gelesen, und es ist wesentlich schwieriger zu lesen, als z.B. Harry Potter. Die Preise für die deutsche Übersetzung sind echt grenzwertig(die Hörbuchfassung ist übrigens noch schlimmer, ein Band wird gevierteilt), aber ist kein einfacher read
Hallo,
zunächst einmal möchte ich sagen, dass ich die Aufregung von Kunden wegen der deutschen Ausgaben nicht verstehe.
Es handelt sich bei diesen Ausgaben um neue Taschenbücher von akzeptabler Länge. Daher würde ich den Preis als normal betrachten.
Dass hier immer ein englischer Band in zwei deutsche Bände aufgeteilt wurde, liegt daran, dass deutsche Übersetzungen im Vergleich zu ihrem englischen Original aufgrund der Eigenheiten der deutschen Sprache meist um ca. 40 % länger sind.
Und dass Verlage bei dieser Textlänge im Deutschen dazu übergehen, mehrere Bände daraus zu machen, konnte man auch in anderen Fällen beobachten, so zum Beispiel bei der deutschen Übersetzung von The Wise Man's Fear von Patrick Rothfuss, die im Deutschen ursprünglich in zwei gebundenen Ausgaben (Die Furcht des Weisen 1 & 2) zu erwerben war, welche jeweils ca. 25 € gekostet haben. Da haben sich damals übrigens auch viele aufgeregt, obwohl das sehr schöne gebundene Ausgaben mit einer Länge von zusammen ca. 1.380 Seiten waren.
Ein Buch zu schreiben kostet Geld. Bücher zu produzieren kostet Geld. Übersetzungen kosten Geld. Und davon leben Menschen! Außerdem bekommt man am Ende ein gutes Produkt. Wenn man das nicht möchte, oder die Übersetzung nicht gut findet, weil man viel Schlechtes darüber gehört hat, ist man nicht gezwungen, ein Buch zu kaufen.
Willst du die Bücher billiger haben, dann schau doch mal in Tauschbörsen, in Internetauktionshäusern oder bei (Internet-)Buchhändlern, die gebrauchte Bücher anbieten. Oder du versuchst an die deutsche Übersetzung der alten Ausgaben heranzukommen. Bei diesen Ausgaben soll zumindest die Übersetzung besser gewesen sein. Siehe hier:
http://www.ebay.de/itm/George-R-R-Martin-Das-Lied-von-Eis-und-Feuer-01-Die-Herren-von-Winterfell-/331833158588?hash=item4d42cc2bbc:g:6G4AAOSwxp9W9llt
und hier:
http://www.ebay.de/itm/Das-Lied-von-Eis-und-Feuer-1-Die-Herren-von-Winterfell-George-R-R-Martin-/141964010998?hash=item210db6e5f6:g:UuUAAOSwubRXFVnS
Wenn du dein Englisch selbst als nicht so gut einschätzt, würde ich dir zunächst davon abraten, ausgerechnet diese Bücher als erstes auf Englisch zu lesen. Aber wenn du von dir selbst sagst, dein Englisch ist zumindest gut, dann greif doch zu und lass dich überraschen!
Viele Grüße, BerchGerch
Vielen Dank für deine Antwort, es geht mir ja eigentlich gar nicht mal in erster Linie um den Preis, denn wie du schon sagst, ist der Preis für diese Seitenanzahl definitiv gerechtfertigt und ja auch der normale, handelsübliche Preis, den ich sonst für andere Bücher ja nun auch zahle. Es wurde durch diese Rezension nun einfach nochmal deutlich hervorgebracht und hat mich nochmal einfach zum Nachdenken gebracht. In erster Linie geht es mir aber tatsächlich darum, die Bücher im Englischen als Hardcover erwerben zu können, was gerade bei der Dicke der Bücher von Vorteil ist. Ich werde mich aber wohl zunächst erstmal an einfachere englische Bücher wagen und diese Reihe hinten anstellen bzw. mir auf deutsch und später nochmal auf englisch kaufen.
Lieben Dank nochmal und liebe Grüße
Mandy