An die Englischsprachler...?
Wie klingt dieser Satz für euch?
Ich werde, Disziplin üben. Ich möchte, mich, von den äußerlichen Zwängen, befreien.
I will practise discipline. I want to liberate myself from external constraints.
= will-future (Aktivsatz)
3 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Sprache, englische Grammatik
Hallo,
die englischen Sätze sind richtig.
Was sind äußerliche Zwänge? Vor lauter Kommas sieht man ja bald keinen Satz.
AstridDerPu
Vielleicht "i want to free myself..." oder "i want to run away" oder "i want to Distance myself"
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Künstler seit 2005 👨🎨🎧
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Sprache
Die englischen Sätze sind in Ordnung, die deutschen sind es nicht.
Gruß, earnest
Welche, Kommas, denn? ,