Antwort
Oscar Wilde: The Canterville Ghost - zweisprachig,wörtlich übersetzt. Da steht die Übersetzung direkt unter jedem Wort.
Oscar Wilde: The Canterville Ghost - zweisprachig,wörtlich übersetzt. Da steht die Übersetzung direkt unter jedem Wort.
Du kannst auch die zweisprachigen wörtlich übersetzten nehmen; da steht die Übersetzung direkt unter jedem Wort. Dann kommst du nicht in Versuchung, nur den deutschen Text zu lesen, immer dann, wenn's am spannendsten wird. Ich neige dazu!