Dolmetscher is besser, finde ich jedenfalls. Also ich würde das nehmen.

...zur Antwort
was anderes (bitte was ich tun soll)

Ich würd alles machen!!! Ich würd intensiver lernen, die Sätze oft sprechen (so 8-10 mal), die Wörter einprägen und sprechen, dann würde ich mich noch von Freunden pfüfen lassen (Wörter übersetzen, richtige Aussprache)... Und ich würde mich mehr anstrengen!

...zur Antwort

Ich würde in die Klinik gehen!

...zur Antwort

Death Note! Der ist gut, den schau ich grad.

...zur Antwort

Ich glaube eher sie denken gar nicht an die Bedeutung des Liedes. Sie hören eher auf die Musik.

...zur Antwort

Historisches Wohn-Fam. Loeser (2pax) macht seine ödenesini üzerdinden Agentur für Silvester-Programm. Reservierungen, die am 2010.12.20 Silvester im Austausch für unsere Gäste für das Programm 2 Stück. Die Teilnahme verimistir Ticket. Aber unsere Gäste am Tisch im neuen Jahr Versammlung Program Book basalamadan vor, weil die anderen Gäste gebaut haben Probleme aufgegeben und sich nicht an dem Programm teilnehmen. 1.1.11 am Tag nach Misafirizmiz Resepsioyona geler Silvestir beantragt Wiedereinsetzung der Betrag für das Programm bezahlt. Unsere Gäste durch die Zahlstelle, dass die von der Agentur durchgeführt werden kann und der Rückseite angegeben iadeninde. Das gewünschte Dokument in unserer Einrichtung und unser Gast Silvestir istiaden Katilamamasina Programm vorbereitet in diesem Dokument und kehren unsere Gäste sind aufgefordert, die notwendigen Interesse zeigen. GÄSTEZIMMER N: 4313

Ein paar Wörter konnte ich nicht übersetzen. Aber ich hoffe du verstehst es trotzdem.

...zur Antwort

Weiß denn niemand die Vokabeln? Ich habe hier aus dem Internet ein Bild vom Buch, vielleicht hilft euch das weiter.

...zur Antwort

Ja, aber von denen ich die Nummer habe haben ihr Handy aus der sind aus irgendeinem anderem Grund nicht erreichbar. Und alle wohnen zu weit weg, deswegen kann ich sie auch nicht besuchen. Sonst hätte ich sie schon angerufen.

...zur Antwort