warum 'quelle' und nicht 'qu'est-ce que'?
Hallo zusammen,
In meinem Französisch Lehrbuch wird das der Satz "Qu'est-ce que votre profession?" als falsch betitelt. Laut Buch wäre es so richtig: "Quelle est votre proffesion?"
Wieso ist das so?
"Quelle" bedeutet doch "welche". Der obige Satz wäre ja dann: "Welchen Beruf hast du?". Meiner Meinung nach wäre es doch "Was ist dein Beruf?"
lg Nikola

Schule,
Sprache,
Französisch