Nur aus Interesse, manchmal aus Selbstüberschätzung. Es gibt auch welche, die ein mangelndes Selbstbewusstsein haben und sich so sozusagen „pushen“ wollen, wenn sie den größeren haben. Ansonsten nur zum Vergleichen, wie lang der von anderen ist. Traurig ist es dann halt, wenn andere mit dem kleineren runtergemacht werden, die effektiv nichts dafür können.

...zur Antwort

Am besten funktioniert es, wenn du zuerst das Prädikat aufsuchst und die Person bestimmst. Dann weißt du auch, was das Subjekt ist, und den Rest der Wörter kannst du dann leichter so übersetzen, dass sie Sinn ergeben.

Zb.: Quintus et Septus cum Gaio ambulaverunt.

Das Prädikat ist ambulavit, Perfekt, 3.P.Pl, also „Sie sind gegangen“. dann brauchen wir das Subjekt, hier in dem Fall Quintus et Septus, also „Quintus und Septus sind gegangen“. Zuletzt noch „cum Gaio“, 3. Fall, cum bedeutet „mit“. Gaio ist der 3. Fall von Gaius, dem Namen. Also lautet die Übersetzung hier: „Quintus und Septus sind mit Gaius gegangen“ Generell bist du ziemlich safe wenn du nach dem Schema vorgehst. Schauen, wo die Wörter denselben Fall haben, die gehören zusammen.

Beim Vokabel lernen hilft öfters eine Ableitung ins Englische beispielsweise, wo es ähnlich klingende Wörter gibt. Ansonsten sind Vokabeln auswendig zu lernen. Dasselbe für Grammatik, das muss alles seperat gelernt werden. Wichtig ist, dass du dran bleibst, denn es wird mit der Zeit komplizierter und schwerer und dazu brauchst du das alles als nötiges Vorwissen.

Falls du sonst Hilfe brauchst, kannst du mir gern schreiben. Ansonsten viel Glück!

...zur Antwort