Mit welchem Programm hast du dein aufgenommenes Video geschaut?
Empfehlung: VLC Player
Mit welchem Programm hast du dein aufgenommenes Video geschaut?
Empfehlung: VLC Player
Es kommt drauf an, was du unter "Muttersprache" verstehst.
Ist es ein Problem, das wirklich gelöst werden muss?
Stört dich dieses Unwissen?
Dann hast du zwei Muttersprachen :)
Garos(c)h?
Vielleicht:
Galoshy – Galoschen (deutsch)
Goroh – die Erbse
horosh – es reicht (ugs.)
Echt krass.
Ich würde sagen: STUDIEREN!
Danach findest du schon ein vernünftiges Mädel.
rein chemisch und physikalisch gesehen – JA!
Das Foto auf das Handy ziehen und beim Juwelier nachfragen wäre ideal!
:)
Hast du versucht selbst nachzuschauen?..
Als Gunsträume können Sie Gebiete oder Zeiten bezeichnen, in denen bestimmte Voraussetzungen erfüllt werden, um besondere Bedingungen zu schaffen.Das hört sich viel komplizierter an, als es sich letztendlich für Sie darstellt.In der Landwirtschaft wird von Gunsträumen gesprochen, wenn der Standort und die äußeren Bedingungen die idealen Voraussetzungen für die Aussaat und das Gedeihen von Pflanzen ermöglichen. So wird zum Beispiel Spargel nur in bestimmten Regionen angebaut, wo Boden und Klima eine reiche Ernte versprechen.Auch Weinbaugebiete sind Gunsträume, da Wein nicht an allen Orten gleich gut gedeiht und Ertrag bringt.
Quelle: http://www.helpster.de/klimatische-gunstraeume-eine-definition_169785
Wenn du auf "Sternchen" gedreht hast, bedeutet das so viel wie "kalt", d.h. da wird zur 99,x% keine Energie in die Wärme verwandelt.
Sonst müsste man thermodynamische Berechnungen durchführen.
Dazu benötigt man mehrere Faktoren.
Hier eine englische Übersetzung:
And you hide behind your eyes headlights and everything goes as usual , re, mi .
Your thoughts are singing guitars and troubled soul minors .
A walk around all pairs and each other feel pores
And you hide behind your eyes headlights and you certainly great.
When one day become old and tired on the shoulders of the mountains .
Do not forget me, and then you never know what we will Signoria.
You life and my fire burns not measure instruments.
Soon we will launch oversaturate Ugarit and gray in his beard.
It does not matter what country we will not replace hometown.
We will remain friend, brother , and today we have a drink equally.
Those who steals between couples can never be thieves.
My thoughts are singing guitars, somehow more minor .
Chorus:
You will not notice as fly year span. People change , their gods judge - they forgive .
You will not notice as fly year span. People change , their gods judge - they forgive .
We draw a path equally by different ships. And we have similar features , the expanses of the land of others .
Life is never too much on the head is not ironed, - the truth , you know.
And now , my friend, believe me, strikes at all enough ,
It would be necessary to tinkle mother say anything to her ,
What we all vporyade on our rented hut .
And among the storms still lean boat floats . Good night to wish her is probably sufficient .
And what else to say - the rest not with her . Not for her ears , may not even for Batin .
So many of our who plastered with honey here. There was nothing there , but here everything is. Charm!
Walk - do not want to tear everything to conquer Moscow . But obey it themselves , and just live .
Changing beyond recognition in his eyes , whether it is maturing , or betrayal.
And we Naquin lights, and we like to eat. One love, one life, one song .
-Schatz – Sokrovische | Сокровище
-Liebling – lyubimyj (m) / lyubimaya (f) | любимый / любимая
-hab dich lieb – ya lyublyu tebya | я люблю тебя
-hab dich gern – ist ähnlich wie "ya tebya obozhayu", allerdings beschreibt dieses Verb ein stärkeres Gefühl, als gernhaben) | я тебя обожаю
-mein Sonnenschein – moy luch solnca | мой луч солнца
-gute Nacht Liebling – spokoynoy nochi, lyubimyj (m), lyubimaya (f) | спокойной ночи, любимый / любимая
Wenn man russischen Text hier (
https://www.ivona.com/) eingibt, liest die Frau bzw. Mann diesen vor.
Vielleicht hilft's:
http://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-kosenamen/
http://www.weltreisewortschatz.de/russisch/
:)