Ich bin nicht sicher, ob es gut ist, wenn Du Deinem Sohn die Übersetzung anhand einer Musterübersetzung kontrollierst. Vielleicht wäre es besser, wenn Du Dir seine Übersetzung vorlesen lassen würdest und immer, wenn Dir irgendetwas auch nur ein bisschen komisch vorkommt, nachfragst. Dann muss Dein Sohn begründen, warum er welche Lösung gewählt hat und wird eventuell selbst Fehler finden. In dem Text sind übrigens Schreibfehler: memoriae (statt memoria), imprimis (statt imprimes). Dir und Deinem Sohn alles Gute für den Lateinunterricht, gosmtue

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.