Deine Frage-Antwort-Community
Frage stellen
    • Meinung des Tages: Boomer-Soli - reiche Rentner zahlen für arme Rentner mit, ist das fair?
    • Was dürfen Frauen bei der Bundeswehr nicht?
    • Wenn du angebettelst wirst, wem gibst du was?
    • Warum feiern wir Individualität, aber hassen alles, was aus der Norm fällt?
    • Künstliche Intelligenz: Hilfe oder Gefahr für unseren Alltag?
    • Handy am Bett - wie macht ihr das vor dem einschlafen? Schaltet ihr das aus wegen der Strahlung?
    • Alle Beiträge
    • Radiokooperation mit Absolut HOT 🔥
    • Meinung des Tages
    • Themenspecial: Polizei (mit BKA-Kriminaldirektor Andy Neumann) 🚓
    • Blickwechsel: Deine Fragen an einen Schiedsrichter im Amateurfußball
    • Ask Me Anything:
      Alle Blickwechsel
    • Ask Me Anything:
      Alle Themenspecials
    • gutefrage Tipps
    • gutefrage Highlights
    • Computer
    • Internet & Social Media
    • Kreativität, Freizeit & Hobby
    • Lokales, Reiseziele & Urlaub
    • Medien, Unterhaltung & Musik
    • Mode & Beauty
    • Software & Apps
    • Spiele & Gaming
    • Sport & Fitness
    • Alle Themenwelten
In wenigen Minuten
Antworten auf Deine Fragen.
Frage stellen
Du hast noch kein gutefrage Profil? Jetzt kostenlos erstellen
Profil Beiträge Antworten Antworten

artpopsag

14.04.2021
Übersicht
0
Hilf. Antw.
1
Antwort
6
Beiträge
0
Danke
0
Komplim.
0
Freunde
Erfolge

VIP

Deine Beiträge wurden 1.000-mal gelesen.

Geistesblitzer

Erste Antwort gegeben.

FraGenius

Erste Frage gestellt.
Kristinapl
20.04.2021, 10:43
Defining or non-defining?

Hallo,

Ich brauche Hilfe bei einer Englischaufgabe, da ich das Thema noch nicht ganz verstehe.

Ich würde mich sehr über eine Antwort freuen und vielleicht auch mit einer kleinen Erklärung oder Begründung.

Danke und schönen Tag noch (:

...zum Beitrag
Antwort
von artpopsag
20.04.2021, 12:58

hi! non defining und defining sentences in englisch sind sozusagen wie deutsche nebensätze. wir setzen in deutsch ja meistens ein komma vor einem nebensatz, jedoch macht man das nicht immer in englisch. in englisch ist es so, dass vor nebensätzen die einen hauptsatz beschreiben ein komma gesetzt wird. "i think that i will go to bed" ist ein non-defining satz, da das "that i will go to bed" nicht den hauptsatz "i think" beschreibt. "lisa, who is very tired, is going to bed" hat einen defining nebensatz, da "who is very tired" lisa beschreibt. ich hoffe das macht sinn!

...zur Antwort
gutefrage
  • Beitrag erstellen
  • Stöbern
  • Alle Themen
  • Hilfe / FAQ
  • Richtlinien
  • gutefrage Highlights
Partner
  • Businesspartner
  • Partner werden
Unternehmen
  • Über uns
  • Jobs
  • Kontakt
  • Presse
Rechtliches
  • Impressum
  • Datenschutz
  • AGB
  • Utiq verwalten
Weil es immer jemand weiß.
gutefrage ist so vielseitig wie keine andere Frage-Antwort-Plattform. Bei uns findest Du schnell neue Perspektiven - egal zu welchem Thema.
Gmacht in Minga. Mit
❤
Facebook Pixel