Vllt dirty towel als Vorletzte
Antwort
Antwort
A veces en Español se dice simplemente "borrar, escuchar..." (infinitivo) para dar órdnes a varias personas.
Antwort
I would say the second one.
"he has worked..." claims he may still be working there.
"he worked" would be a complete action. I would even say "he had worked".
Antwort
Meiner Meinung nach ist das eher eine psychologische Sache. Ist man ein besserer Kaufmann, weil man eine Krawatte trägt? Wahrscheinlich nicht. Aber wäre man als professioneller betrachtet? Würde man sich selbstsicherer fühlen? Ich glaube schon. Ist das was du meinst?