Anselm kann im japanischen keine Bedeutung haben, da die Bedeutungen für Namen nur einer Bedeutung in der jeweiligen Kultur zuzuordnen sind. Sprich: Anselm mag schon was bedeuten, aber ein Japaner wird dir nie erklären können, warum ein Deutscher Friedhelm, Inge oder Axel heißt. Da nützt es auch nichts einen Namen in Katakana zu schreiben, der Lautschrift für Fremdwörter und ausländische Namen im Japanischen.

...zur Antwort

Hehe, schonmal im Traum gestorben? XD Danach kommt DOCH was, nämlich ein weiterer Traum. Das habe ich mir nicht ersponnen, sondern habe ich selbst erlebt und wurde mir von einigen Leuten, die luzid Träumen auch bestätigt.

Na wie dem auch sei, ich habe schon öfter über diese Frage nachgedacht und ehrlich gesagt auch gehofft, dass es so ist. Am Ende führt diese Frage aber wirklich zu nichts - auch wenn ich sie wirklich mag! Nur man sollte dann doch eher im Hier und Jetzt leben und nicht darauf achten, was sich außen herum befindet. Hat man die Antwort auf deine Frage gefunden, wird man nämlich die nächste Schale finden, die man von innen durchbrechen will.

So gesehen ist die Psychologie doch ein ziemliches A****loch. :3

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.