Latein : Wie wird der Satz richtig übersetzt?
Hallo,
ich komme bei dem Satz "Romae te nihil iam delectabit, cum multis praesidiis meis obsidearis." nicht weiter. Ich hab den Satz versucht zu übersetzen, glaube aber das es falsch ist.
Meine Übersetzung : "In Rom wird dich nichts mehr erfreuen, weil du von meinen vielen Truppen bedrängt wirst."
Ist der Satz so richtig übersetzt?