Ich verstehe es so:
Die Freiheit, die damals so genannt wurde, war keine wirkliche Freiheit. Hinweis darauf gibt die Aussage von Konfuzius: http://www.zeno.org/Philosophie/M/Kong+Fu+Zi+(Konfuzius)/Lunyu+-+Gespr%C3%A4che/Buch+VI/23.+Falsche+Benennungen
Also, die Freiheit wird fälschlicherweise Freiheit genannt. Der Rest des Gedichts gibt zu erkennen, dass die Freiheit zu "glatt" dargestellt wird aus der Sicht des lyrischen Ichs. Vielleicht auch, dass zu einfach, nicht ernst genug mit ihr umgegangen wird (V17+18)
Ein wichtiger Teil dieses Gedichts stellt auch die Form des Gedichts dar: Es fehlt die Interpunktion (Keine Kommas, keine Punkte) sowie abgehackte Verse, die das Lesen erschweren. Damit wird eine Rebellion gegen die Normen der damaligen Zeit ausgedrückt, was sich wieder auf die Falschinterpretation der Freiheit hindeutet (Aus Sicht des lyrischen Ichs)
Etwas spät für die Passerellenprüfung, ich hoffe nicht zu spät.