gelecegi kaynbabama, dogun gününüz kutlu olsun. insallah dilekleriniz gercek olurlar ve ne istediginizi seyler hayatinizda yaparsiniz. ben size cok cok tesekkür ederim siz benim icin yaptigi seyler icin nasil davrandiniz bana tesekkür ederim. kismet siz pastamdan ve hediyemden hoslanacaksiniz. ama ben özür dilerim daha güzel bir hediye bulamadigim icin. ben sonsuza kadar tesekkür ederim siz varsiniz diye siz kaynbabam olacaksiniz diye. siz dogru bir baba gibiyiz benim icin ve ben sizi gercekten cok seviyorum.

senin kizin.(deine tochter) / geliniz (das sagt man so auch wenn ihr noch nicht verheiratet seid) es wäre auch höflicher wenn du ihn mit papa anredest. ist jetzt nicht perfekt übersetzt aber falls nichts anderes kommt kann man das so absenden er versteht das. warum fragst du denn nicht deinen verlobten frage ich mich? ich frag nur so aus interesse

...zur Antwort

klar das gibt es doch an jedem flughafen aber der weg zu deiner tante ist bestimmt weit.. warum fragst du sie nicht? ich fliege immer über den atatürk havalimini weil wir von dem anderen so weit weg wohnen..

...zur Antwort

MACH SCHLUSS MIT IHR!! Geht ja gar nicht, dass sie dich nicht versteht!

...zur Antwort

das hört sich total anders an ich verstehe da kein wort hab das auch noch nie gehört also ich meine jetzt wenn man türkisch kann dann kann man kein kasachisch das war doch bestimmt zufall hab auch in der türkei mit kasachen geredet die haben sogar ganz andere wörter für ja und nein ist wirklich sehr unterschiedlich

...zur Antwort

ja also die schenken eine kleine goldmünze die macht man dann an die sachen vom kind ran

...zur Antwort
Berlinerisch angewöhnen?

Ich habe eine Frage zum berlinerischen Dialekt. Hauptsächlich richtet sich die Frage an die, die selbst Berliner sind. Man hört ja oft, dass es nur peinlich wird wenn ein Nicht-Berliner versucht zu reden wie ein Berliner und dass man das auch gar nicht erst versuchen sollte, wenn man mal in Berlin ist. Das verstehe ich auch wenn ich Urlaub mache in Berlin (würde auch jeden belächeln, der bei uns auf Urlaub ist und versucht, unseren Dialekt nachzumachen). Aber jetzt habe ich vor, demnächst selber mal nach Berlin zu ziehen. Gilt das dann immer noch, oder ist es schon sinnvoll, selbst anzufangen zu berlinern, wenn ich mein restliches Leben in Berlin verbringen will? Ich eigne mir den berlinerischen Dialekt zurzeit soweit an, dass ich berlinerisch zumindest verstehen kann. Aber wirkt es immer noch lächerlich, wenn ich selbst auch anfange zu berlinern, wenn ich selbst in Berlin wohne? Besonders, weil ich es ja eher unterdrücken müsste, nicht anzufangen berlinerisch zu reden, wenn ich nur noch unter Berlinern bin die so reden. Mit der Zeit würde es sicher von allein kommen, dass ich unbewusst anfange zu berlinern, da ich es von den Menschen in meiner Umgebung ja dann so gewohnt bin. Kommt das besonders für die gebürtigen Berliner auch noch lächerlich und sollte ich das lieber vermeiden, oder geht das in Ordnung wenn ich selber in Berlin wohne? Mich würde die Meinung eines echten Berliners zu berlinerisch-redenden Nicht-Berlinern wirklich einmal interessieren...

Schonmal im Vorraus danke für eure Antworten, Lg Mony321

P.S: Ich selbst komme aus Oberösterreich

...zur Frage

Ach in Berlin ist das was anderes ich bin in Berlin geboren und aufgewachsen und ich berliner überhaupt nicht, ich kann es aber wenn ich will. Wenn Leute von woanders kommen sagen die aber immer dass man total merkt, dass ich Berlinerin bin, daran wie ich rede das sind einfach Sachen wie am Ende "wa?" oder "ne?!" zu sagen oder "Was machste heute?" Und das gewöhnst du dir von alleine an, mein Papa zum Beispiel berlinert auch und ist nicht in Berlin geboren wohnt aber schon immer hier also keiner merkt dass er nicht von hier kommt und da kenne ich ganz viele

...zur Antwort

scharfes es und e etwas betont so wie seylin irgendwie

...zur Antwort

das kannst du doch nıcht mıt spanısch und portugıesısch vergleıchen.!!!!!!!!! hör doch mal zu wıe dıe reden da ıst schon alleıne beı der melodıe eın so meılenweıter unterschıed das eınzıge sınd halt muslımısche redewendungen zb maşallah. İnişallah und so weıter und eınıge wörter wıe beıspıelweıse çay (tee) und çanta (tasche) aber verstehen tun sıe sıch sprachlıch gesehen gar nıcht

...zur Antwort

aaaaaalso ich denke mal dass sie vielleicht gar nicht so eng ist unten also wenn sie vielleicht schon mit mehreren männern geschlafen hat sie sagt natürlich nur 2 mal ;) dann dehnt sich das ja schon aus oder hattest du das gefühl sie war eng genug? also du hast ja jetzt erst einmal mit ihr geschlafen ist ja klar dass es dir vielleicht auch gerade deshalb weil sie keine jungfrau mehr war aber du schon unbehaglich zu mute war. vielleicht stört auch das kondom daran dass du nichts fühlst ?? aber kopf hoch das ändert sich sicherlich ganz ganz schnell und du kannst dich auch gut entspannen!!

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.