Zitat Erklärung?

2 Antworten

"Rosencrantz & Guildenstern Are Dead " ist der korrekte Titel von Stoppards Theaterstück (1966) und Film (1990).

“Rosencrantz: We might as well be dead. Do you think death could possibly be a boat?

Guildenstern: No, no, no... Death is...not. Death isn't. You take my meaning. Death is the ultimate negative. Not-being. You can't not-be on a boat.

Rosencrantz: I've frequently not been on boats.

Guildenstern: No, no, no--what you've been is not on boats.”

Bei der Frage von Rosencrantz, ob der Tod ein Schiff sei, spielt wohl der Gedanke an den antiken mythischen Styx mit, über den man drüber muss, um ins Elysium zu gelangen. Aber nach Guildensterns Antwort ist der Tod das absolute Nichts, ein solches Nichts, dass er nicht einmal als Nichts existiert und also ist selbst das Nicht-Sein auf einem derartigen Boot nicht möglich. - Der Autor ist berühmt für seine sprachliche wortspielerische Intellektualität.

Das Leben ist Sein. Da IST etwas. Ein Bewusstsein, eine Tat, eine Situation.

Der Tod ist das Fehlen des Seins. KEIN Bewusstsein, KEINE Tat, KEINE Situation. Einfach das Nichts.